۰ نفر
۲۳ آذر ۱۳۹۲ - ۰۲:۱۴
ملاقات با دسته گل کردی بعد از 22سال

چاپ اول کتاب «نامه سفید» همراه با چاپ سی و پنجم «مبادی سواد رسانه​ای»، چاپ هفتم «چه پکه گل» و چاپ نهم «نقش و نگارهای ایرانی» از سوی انتشارات سروش روانه بازار نشر شد.

به گزارش خبرآنلاین، کتاب «نامه سفید» نوشته سید هاشم حسینی همزمان با شهادت حضرت رقیه(س)، امنتشر و به بازار نشر عرضه شد. این اثر داستان بلندی از حوادث اجتماعی ایران در دوران هشت سال دفاع مقدس است و نگاهی به مسایل پشت جبهه دارد و با مسائل اجتماعی و فرهنگی آن دوره در هم آمیخته است. شخصیت اصلی داستان زنی 40 ساله است که بر حسب یک اتفاق به قطعه شهدای بهشت زهرا می رود و با مرور خاطرات سال های جنگ تحمیلی عراق علیه ایران داستان را از زمان حال به گذشته پیوند می دهد.

در این اثر مسائل اجتماعی و فرهنگی دهه 1360 در کنار اعتقادات رزمندگان برای حضور در جبهه در مقابل خانواده ها و همسرانی که راضی به حضور آنان در جبهه نبودند به تصویر کشیده شده است. چاپ اول این اثر در 160 صفحه و با قیمت 5500 تومان در اختیار علاقمندان داستان های فارسی قرار گرفته است.

بنابراین گزارش، چاپ سی و پنجم کتاب «مبادی سواد بصری» نوشته دونیس اِ . داندیس، با ترجمه مسعود سپهر منتشر و راهی بازار کتاب شد.

این ناشر «مبادی سواد بصری» را اولین بار در سال ۱۳۶۸ منتشر کرده و تا به امروز بارها تجدید چاپ و با استقبال علاقمندان به ویژه دانشجویان رشته های هنر و معماری قرار گرفته و به عنوان یکی از کتاب های مرجع در این رشته ها مورد استفاده قرار می گیرد.

ناشر معتقد است: اهمیت دانش بصری در جهان امروز برکسی پوشیده نیست و برای همة دست اندرکاران تولید و خلق تصاویر و کسانی که توجه به محیط بیرون را لازم می دانند، به دنبال افزایش دانش بصری هستند. نویسنده و پژوهشگر این کتاب در عین برخورد عملی با موضوع مورد بحث و ارائه تمرین های بسیار به خوانندگان بر سه نکته تاکید کرده است. قیاس منطقی میان دو شیوه عمده یعنی کلام و تصویر که انسانها برای ایجاد ارتباط میان خود برگزیده اند که نویسنده از این قیاس منطقی طرز آموختن خواندن و نوشتن زبان برای ایجاد و فهم صحیح تصویر برای نقل و رساندن پیام در طرح و پرداخت موضوع استفاده کرده است. نکته دوم این است که نویسنده کوشیده نشان دهد خلق یک اثر هنری نتیجه تفکر و تعقلی کاملا دقیق و منضبط است و از اصول و فنون معینی پیروی می کند که پس از آزمودن های بسیار به ثمر رسیده است. نکته سوم نیز طرح موضوع پیوند و ارتباط کلیه رشته های مختلف هنرهای بصری با هم است که این ارتباط در طول عصرهای مختلف شکل های گوناگون به خود گرفته است.

فصل های کتاب به 9 بخش تقسیم شده اند: خصوصیت و محتوای سواد بصری/ ترکیب بندی: راهنماییهای دستوری برای سواد بصری/ عناصر اولیه در ارتباط بصری/ تشریح پیام بصری/جنبش و تحرک در کنتراست/ فنون بصری: برنامه هایی برای ارتباط بصری/ برآمدن سبک بصری/ هنرهای بصری:کار ویژه پیام و سواد بصری: برای که و چگونه؟ ، که هر کدام آموزش هایی اساسی و مفید را با اشاره به هنرهای تصویری ارائه می دهند.

همچنین با درک و آموزش مواد خام و اجزای یک جریان بصری شامل: نقطه، خط، شکل، جهت، رنگمایه، بافت، نسبت و مقیاس و کنتراست(تضاد)، خواننده می تواند به آگاهی بصری دست بیابد که رسیدن به آن در زمان حاضر امری ساده نیست و نیاز به تمرین و شناختی عمیق از هنر و تاریخ آن و نیز فنون آن دارد.

چاپ سی و پنجم این کتاب در ۲۵۲ صفحه، مصور، به قیمت 9هزار تومان روانه بازار کتاب شده است.

همچنین سروش، کتاب «نقش و نگارهای ایرانی» گردآوری علی دولتشاهی را برای نهمین بار منتشر و روانه بازار نشر کرد. این کتاب مجموعه نقش و نگارهای کلاسیک و سنتی ایرانی و برگرفته از دوره های گوناگون است و نقش و نگارهایی مانند پارچه ها، فرش ها، قالی ها، کاشی ها، گلدوزی ها و سفال ها، به صورت سیاه و سفید و رنگی در این کتاب به نمایش درآمده است.

کتاب دستمایه تحقیقی، علمی و پژوهشی خوبی برای علاقمندان و هنرمندان نقاشی، گرافیک، تصویرسازی، عکس و طراحی است است که بخشی از عمق عظمت تاریخ هنر در این سرزمین را در ایده، اتود، اجرا و ماندگاری هنرطراحی و خلق نقش و نگار نشان می دهد. این اثر در 120 صفحه، مصور و حاوی طرح های رنگی و سیاه و سفید، با قیمت 8500 تومان تجدید چاپ شده است.

بنابراین گزارش، کتاب «چه پکه گل» سروده های شامی کرماشانی بعد از 22 سال تجدید چاپ شد. مجموعه نایاب چه پکه گول - دسته گل- مجموعه اشعار کردی کرمانشاهی مرحوم شاهمراد مشتاق مشهور به شامی کرماشانی  حاوی اشعار جدی و طنز این شاعر فقید و نام آشنای کرد، پس از بیش از 22 سال تجدید چاپ شد. این مجموعه حاوی ده شعر بلند کردی کرمانشاهی، یک قطعه و یک رباعی به زبان فارسی از اشعار مختلف شامی در قالب های گوناگون شعری است که از مشهورترین آنها می توان به شعر کرانشینی( اجاره نشینی) اشاره کرد که در استان های کرمانشاه، ایلام، کردستان، لرستان و بخش هایی از استان همدان و در بین اکراد غیر ایرانی نیز دارای شهرت است.

شعر طنز شامی حاوی نکات ارزنده و تلخی از فضای روزگار وی است که اشعار از نامبرده که بین سال 1326 تا 1354 سروده شده، در این کتاب آمده و مردمی، ساده و بومی بودن این اشعار که با گویش کردی کرماشانی یا کرمانشاهی سروده شده و مملو از صنایع ادبی بدیع است که نظر خواننده را به خود جلب می کند.

شامی شاعر نابینای کرمانشاهی که در سن چهارسالگی به علت بیماری آبله چشمانش را از دست داد و با درگذشت پدر و مادر، موفق به تحصیل نشد، اما از طریق شرکت در محافل ادبی با سرایش شعر آشنا شد و اشعار وی علاوه بر اینکه از نظر قوائد دستور زبان در خور تحسین است، دارای نکات ظریف سرفی و نحوی است که در صورت خوانش صحیح، مقبول طبع قرار می گیرد.

این کتاب در شش چاپ گذشته خود 50 هزار نسخه شمارگان داشته و چاپ هفتم کتاب بدون کمترین دخل و تصرفی با قیمت 3500 تومان منتشر و به علاقمندان کتاب عرضه شده است.

 

6060

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 327447

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
4 + 5 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • بی نام A1 ۰۴:۵۶ - ۱۳۹۲/۰۹/۲۳
    5 0
    نکته جالب در مورد شامی کرمانشاهی اینکه به علت نابینا بودن و بی سوادی ، تسبیح های از گِل درست می کرده و هرکلمه از شعرش معادل یک مهره از تسبیح که شکل های متفاوت داشته قرار می داده و کتاب مجموعه شعر هایش خود همان تبسیح های گلی بوده است . درضمن او سرگذشت جالبی داره که بدون سرپرست و با وجود نابینایی کارگری در بازار کرمانشاه بوده است .