پنج شنبه 28 دی 1396
دوشنبه 20 آذر 1396 - 17:30:12 چاپ

از شکسپیر تا بکت/ برترین پژوهش‌های ادبیات نمایشی

فرهنگ > تئاتر - اسامی نامزدهای بخش پژوهش هشتمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران در دو بخش تالیف و ترجمه اعلام شد.

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، اسامی کاندیداهای بخش پژوهش هشتمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران در دو بخش تالیف و ترجمه به شرح زیر اعلام شد:

الف) بخش تألیف:

۱- «ژان ژنه و معماری خلاء»، نوشته مهتاب بلوکی، نشر نی.

۲- «کارنامه‌ تلخکان»، نوشته شیوا مسعودی، نشر نی.

۳- «نشانه‌شناسی فرهنگی تاریخ، ادبیات و تئاتر ایران»، نوشته رامتین شهبازی، نشر علم.

ب) بخش ترجمه:

۱- «بوطیقای صحنه»، گردآوری علی تدین (مجموعه ترجمه گروهی از مترجمان)، نشر آگه.

۲- «ویلیام شکسپیر»، نوشته تری ایگلتون، ترجمه محسن ملکی و مهدی امیرخانلو، نشر مرکز.

۳- «در باب بکت»، نوشته آلن بدیو، ترجمه احمد حسینی، نشر بوتیمار.

۴- «نمایشنامه نو»، نوشته پیر سارازاک، ترجمه معصومه زواریان، نشر قطره.

در بخش پژوهش تألیفی و ‌ترجمه ادبیات نمایشی،  ۴۰ اثر متقاضی شرکت در هشتمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران شده بودند و علی‌اکبر علیزاد، رضا سرور و طلایه رویایی به عنوان هیئت‌داوران این بخش آثار ذکر شده را به عنوان کاندیداهای نهایی اعلام کردند.

مراسم اختتامیه هشتمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران که توسط کانون نمایشنامه‌نویسان خانه‌‌ تئاتر ایران به دبیری بهزاد صدیقی برگزار می‌شود، روز شنبه ۲۵ آذر ماه ۹۶ ساعت ۱۸ در سالن آمفی‌تئاتر بوستان گفت‌وگو خواهدبود.

57242

کلید واژه‌ها : جوایز تئاتر - خانه تئاتر - تئاتر -
ارسال دیدگاه

قوانین ارسال نظر
  • خبرآنلاین نظراتی را که حاوی توهین یا افترا است، منتشر نمی‌کند
  • لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری کنید
  • اگرچه تلاش می‌شود نظرات ظرف 2ساعت تعیین تکلیف شوند اما نظراتی که پس از ساعت 19 نوشته شود حداکثر تا 9 صبح روز بعد منتشر می‌شوند
  • با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابه دارند، انتشار نمی‌یابند بنابراین توصيه مي‌شود از مثبت و منفی استفاده کنید.

0/700

x