به روزشده : ۴۴ دقیقه قبل
زمان انتشار: ۱۰:۵۳ - ۱۳۸۹/۳/۱ | نسخه چاپی

آیا نویسنده «پروفسور بوبوس» واقعی است؟!

تئاتر - با توجه به محتوای «پروفسور بوبوس» به کارگردانی آتیلا پسیانی، هنرمند متعصب و معتقد به تئاتر بدون دیالوگ و آوانگارد و نبود هیچ اطلاعاتی از نویسنده روس آن فرضیه سفارشی بودن این نمایش بالا می​گیرد.

فروغ سجادی: حدود یک ماه است آتیلا پسیانی کارگردانی که داعیه تئاتر تجربی و آوانگارد دارد، نمایشی کمدی و مطابق با ذوق مخاطب عام را در تالار اصلی تئاتر شهر اجرا می​کند و بلیت​های نمایش خود را به بهای 10 هزار تومان به فروش می​رساند.

نمایش «پروفسور بوبوس» با بازی بازیگران سرشناس سینما رضا کیانیان، هانیه توسلی، بابک حمیدیان و خود آتیلا پسیانی، مخاطبانی از سینه​چاکان و مشتاقان چهره​های دوست داشتنی سینما در یک کمدی دارد.

به گفته آتیلا پسیانی، نویسنده این نمایشنامه روسی یک نویسند گمنام به اسم الکس فایکو است که این متن را پس جریان انقلاب مردمی روسیه نوشته است و ترجمه این کتاب سال​ها پیش توسط رضا قیصریه انجام و به پسیانی ارائه شده، اما تاکنون این اثر به صورت کتاب منتشر نشده و تنها از طریق مترجم حدود 30 سال پیش به دست پسیانی رسیده است.

او همچنین در نشست مطبوعاتی خود در پاسخ به پرسش​های بی​شمار خبرنگاران در باره علت اجرای این نمایش در شرایط کنونی می​گوید که در همان سال​های بعد از انقلاب ​اسلامی تصمیم داشته این نمایش را به صحنه ببرد، اما شرایط این اجرا فراهم نمی​شود و امسال به طور ناگهانی زمینه آن پس از 30 سال به وجود می​آید.

با توجه به محتوای این نمایشنامه و تغییر ناگهانی شیوه کار آتیلا پسیانی، کارگردان متعصب و معتقد به تئاتر بدون دیالوگ و آوانگارد، فرضیه سفارشی بودن این نمایش بیشتر بالا می​گیرد.

از سویی نزدیک بودن داستان نمایش «پروفسور بوبوس» به اتفاقات اخیر ایران و از سوی دیگر ناشناس بودن و نبودن هیچ اطلاعات درستی از الکس  فایکو یا الکسی فایکو در دنیای اینترنت، این احتمال را  در ذهن مخاطب گسترش می​دهد که متن توسط خود پسیانی و در نکوهش تمام  انقلاب​های خودجوش مردمی نوشته شده است.

یکی دیگر از دلایل شدت یافتن این احتمال، نبود هیچ  اطلاعاتی از خالق اثر در بروشور نمایش است. در چنین مواردی، بروشورهای  نمایش​های سالن اصلی که خصوصاً  ویژه مخاطبان عام تئاتر است، معمولاً  با مشخصات و بیوگرافی و توضیحاتی مختصر و مفید درباره نویسنده و آثار و دوره زمانیش منتشر می​شود، اما در بروشور نمایش «پروفسور بوبوس» خلاف معمول هیچ نشان و توضیحی درباره نویسنده اثر جز یک اسم  یافت نمی​شود.

وقتی به دنیای پراطلاعات اینترنت مراجعه شود و نام الکس فایکو به سه زبان مهم دنیا، انگلیسی ، فرانسوی و آلمانی جستجو شود باز هم با کمال شگفتی می​بینیم نمایشنامه​نویسی به این نام  یافت نمی​شود و تنها یک کاریکاتوریست کوبایی به این نام در دنیای عجیب اینترنت وجود دارد که اتفاقاً در دوره معاصرهم زندگی می​کند.

این درحالی است که برخی از سایت​های شخصی و تخصصی ادبی در ماه گذشته نوشتند که ترجمه​ای به این نام از رضا قیصریه مترجم داستان​های کوتاه و رمان​های بلند وجود ندارد!

«پروفسور بوبوس» که داستانی کمیک درباره چگونگی شکل​گیری انقلاب​های مردمی است به سرزنش سران جنبش​های خودجوش می​پردازد که با فریب جامعه آرمان​طلب و راه​اندازی انقلاب منافع شخصی خود را دنبال می​کنند. این نمایش  این روزها با حمایت مرکز هنرهای نمایشی و تبلیغات فراوان در سالن اصلی تئاتر شهر به صحنه می​رود و با استقبال مردم نیز مواجه شده است.

کلیدواژه ها:

نظرات

درحال بارگذاری نظرات...
ارسال نظر
ارسال خبر به دیگران
نام
پست الکترونیک
نمایش داده شود
آدرس وبسایت یا وبلاگ
نظرشمــا     0/700
همزمان با تأیید انتشار نظر من، به من اطلاع داده شود.
اظهارنظرهای اشخاص درباره نظر من، به ایمیل من ارسال شود.
.خبرآنلاین نظراتی را كه حاوی توهین است، منتشر نمی كند * .لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید *
: لطفا حاصل عبارت را در باکس مقابل وارد نمایید
= 13 + 9
ارسال نظر
63372
نام شما
ايميل شما
ايميل گيرنده
توضيحات
: لطفا حاصل عبارت را در باکس مقابل وارد نمایید
= 13 + 9
ارسال خبر
آخرین خبرها
بیشتر...