به گزارش ایسنا، تهامی در بخشی از مقدمه کتاب مینویسد: نوشتار حاضر شامل چهار کتاب است. در کتاب یکم از آمادهسازی فیلم برای دوبله گفتهام که وظیفه مترجم و مدیر دوبلاژ و بازنویس را دربر میگیرد و در کتاب دوم از فن بیان و رازهای گویندگی در نقشهای مختلف گفتهام. کتاب سوم تاریخچه کوتاه دوبلاژ است و کتاب چهارم تالار مشاهیر یا تصویر دستاندرکاران دوبلاژ.
او همچنین عنوان میکند: آنچه را در این نوشتار آوردهام، در جایگاه تجربه شخصی یکی از اهل فن در نظر بگیرید؛ نه به صورت قانون. کوشیدهام به موضوعهای متفاوتی در این نوشتار بپردازم تا شاید رضایت خاطر مخاطبان بیشتری را فراهم آورد.
تهامی در بخشی از این پیشسخن متذکر میشود: دوبلوری کار جذابی است. بسیار تنوع دارد. در این کار هر روز فیلم جدیدی دوبله میشود و جذابیتش پایانناپذیر است. شاید هیچ کاری جذابیت کار دوبلاژ را نداشته باشد؛ اما دوست من در این کار پول چندانی نیست. با این کار هرگز پولدار نخواهی شد. این کار فقط به شما رضایت معنوی میدهد.
کتاب «چگونه فیلم دوبله کنیم» در 251 صفحه، همراه با چندین صفحه عکس با شمارگان 1100 نسخه و قیمت 7000 تومان از سوی انتشار نگاه به چاپ رسیده است.
60