به گزارش خبرآنلاین، نعیمی، روزنامهنگار روز جمعه هشتم مردادماه نامهای در اختیار رسانهها قرار داد و در 9 بند از نگارش فیلمنامهای با عنوان «هستی» و برداشت جیرانی از این نوشته و ساخت «قصه پریا» براساس آن و پرداخت نشدن حقوق خود نوشت و جیرانی یک روز بعد از این ادعا در گفتوگو با سایت شبکه ایران اتهامات وارده را رد کرد و آن را حاصل شیطنتهایی برشمرد.
نعیمی در بخشی از نامه خود نوشت: « فیلمنامه «هستی» با نام ثبت شده «دردی است غیر مردن» محصول سه سال زحمت و مرارت اینجانب در به تصویر کشیدن واقعیت جامعه رو به رشد ایرانی است که در بستری واقعی محصول شرایط خود را به نحو احسنت نشان میدهد. این فیلمنامه در تاریخ 7/6/1384 در بانک فیلمنامه خانه سینما با شماره ثبت 39/20-8879 به ثبت رسیده است. به پیشنهاد جناب آقای جهانگیر کوثری این فیلمنامه را در تاریخ دوم اسفند ماه سال 1385 در اختیار فریدون جیرانی قرار دادم تا با توجه به تسلط و شناخت فضای اجتماعی که در آثار قبلی ایشان بود این فیلمنامه را تبدیل به فیلم سینمایی کنند.»
او در بخش دیگری از متن نوشته: «هیچ بعید نیست که حاصل تمامی مراودات و تعاملات نوشتاری با فریدون جیرانی که مشتمل بر بسیاری طرحهای فیلمنامه و یا فیلمنامههای کامل است در آینده و همانطور که روند سرقت فیلمنامه «هستی» اتفاق افتاد به سرانجام برسد. که از هماکنون نه تنها این موضوع را از طریق شورای داوری خانه سینما به عنوان محلی برای رسیدن به حق از دست رفته خود می دانم؛ پیگیری می کنم بلکه حاصل تمامی شیادیها و کلاهبرداریهای فرهنگی ایشان را که فراتر از یک دعوای صنفی است از طریق مراجع قضایی و حراست سازمان صدا و سیما نیز پیگیر خواهم بود تا جلوی این همه ظلم و ناجوانمردی را بگیرم.»
نعیمی «قصه پریا» را در بیست و نهمین جشنواره فیلم فجر دیده و در تاریخ 29 بهمن 1389 شکایت خود را به شورای داروی خانه سینما ارائهه است کرد. او روند رسیدگی به شکایت را چنین شرح داده: «شورای داوری خانه سینما بیشتر شبیه به یک شوخی است. شوخی که چه عرض کنم. یک لابی بزرگ مثل تمامی بدنه خانه سینما که به غیر از رانت و رابطه و موقعیت به چیز دیگری فکر نمیکنند.»
در بخش دیگر نامه او آمده: «در دعوتی که از اینجانب به دفتر آقای شایسته شد که برای رفع این مشکل به شور بنشینیم و قبل از اکران فیلم نسبت به اتفاقات آن با یکدیگر به تفاهم برسیم و اینجانب به حقوق حقه از دست رفته خود دست پیدا کنم حضور یافتم. آقای! جیرانی و شایسته هر دو در جلسه حضور داشتند. فریدون جیرانی منکر فیلم نامه اینجانب نشد و گفت که آن را به خاطر می آورد هر چند در آستانه کهن سالی قرار دارد و فراموشی به سراغش آمده! اما قسم یاد کرد که فیلم نامه اینجانب هیچ گونه ارتباطی با این قصه ندارد.»
نعیمی در بخش پایانی نامه خود توصیههای خود را به عزتالله ضرغامی رئیس سازمان صداوسیما چنین بیان کرده است: «جناب آقای مهندس عزتالله ضرغامی. روی سخنم با شما است که نمیدانید در سازمان مطبوع و مربوط به شما که چه باندبازی هایی رخ نمیدهد. مدیران شما دست در گردن دوستان سینماییشان انداختهاند تا جایی که میتوانند فیلمنامههای امثال اینجانب را یا سرقت و یا سو استفاده میکنند و کسی از آن با خبر نمیشود. آقای رحمان سیفیآزاد که یکی از مدیران گروه فیلم و سریال سازمان است همان شخصی است که نامش بر روی فیلمنامه اینجانب نشسته است و شک نداشته باشید رابطه مستقیمی بین حضور ایشان و تولید برنامه «هفت» و تمام این لابیهای بیسر و ته وجود دارد.»
جیرانی نیز بعد از یک روز سکوت سخنان نعیمی را چنین پاسخ داد: «مسئلهای که توسط فرد موردنظر مطرح شده اهمیت زیادی ندارد. این آقا به خانه سینما شکایت کرده و نتیجه نگرفته و الان هم فقط برای اینکه خودش را مطرح کند از طریق یک سری رسانه خاص شروع به نامهپراکنی کرده! واقعا باعث تاسف است که برخی برای مطرح کردن خودشان، ادعاهای دروغین طرح میکنند! آنچه ایشان به عنوان شباهتهای میان فیلمنامه «قصه پریا» و نوشته خودشان، ذکر کرده هیچ کدام مشخصات کلیدی «قصه پریا» نیست. به شدت ادعاهای فرد مذکور را رد میکنم و به صراحت میگویم فیلمنامه «قصه پریا» هیچ ربطی به نوشتههای منسوب به ایشان ندارد پس گفتههای وی را تکذیب کرده و این را هم متذکر میشوم که گروهی با طرح این مساله سعی در ایجاد شیطنت دارند.»
57243