به پشتى تکیه داده، زیر کرسى
ز مرسى کردهاند احوالپرسى
گذشت و رفت، آن ایام، امروز
کسى دارد خبر از حال مرسى؟!
موتور که شد محرک دنده داره
آدم - بخشنده، ممسک - دنده داره
خود من کمتر از سى دنده دارم
چرا مُرسى فقط یک دنده داره؟!
نیازى به همه پرسى نداره
تو تابستون کسى کرسى نداره
مىگن حتى کچلها شانس دارن
نمىدونم چرا مرسى نداره؟!
خونهش در داره و ارسى نداره(١)
نیاز ماژورِ فرسى نداره!!(٢)
دلش گرمه به کرسىهاى مجلس
مگر مرسى خودش کرسى نداره؟!
پس از یک مختصر احوالپرسى
نشوندن حرفشو آخر به کرسى
همین که شد رئیس، از مردم مصر
با یک مرسى تشکر کرد مرسى
کسى گفته؛ که دارى کند میرى؟!
دارى بىهد، دارى بىسوند میرى(٣)
درسته انقلابى هستى اما
برادر! خیلى دارى تند میرى!
غذا هم ساندویچى هست و پرسى
اگر ربطى نداره این به مرسى،
چرا بعد از سه هفته جار و جنجال
در اومد عاقبت از زیر کرسى؟!(٤)
تو باید مثل روغن روش بمونى
بشى چشم و زیرِ ابروش بمونى
مرى جون انقلابه!؟ باشه...اما(٥)
نکن کارى برادر! توش بمونى!
..............................................
١-کلمه ارسى Orosi به معنى نوعى در و پنجره و چارچوب در یا پنجره است.البته با کمى اختلاف در تلفظ به جهت قافیه!
٢-در «ماژور فرسى» صنعت عجیبى آوردهام که هنوز اسمى براى آن پیدا نکردهام!
٣-Head and Soundless یا Without Head and Sound یعنى: بىسر و صدا!! یا بدون سر و صدا!!
٤-در این دوبیتى از «صنعت عدم ارتباط به لحاظ معنا بین ابیات» استفاده کردهام!
٥-در روایت نه چندان معتبرى اومده که اوباما مرسى رو اینطور صدا مىزده!
6060