به مناسبت سالگرد دو سالگی شبکه پویا، مجالی ایجاد شد تا میزبان حسین ساری رییس مرکز پویانمایی صبا و مدیر شبکه پویا درباره موضوع گوناگون در حوزه انیمیشن گپ بزنیم.
بخشهایی از سخنان ساری:
-متاسفانه ما در برخی موارد بحث ممیزی و نظارت را در کشورمان از یک فرصت به تهدید تبدیل کردهایم، اما کشورهای دیگر این اقدام را بدون آنکه دربارهاش بین افکار عمومی حاشیهای ایجاد شود، انجام میدهند. در حوزه انیمیشن هیچ عقل سلیمی نیست که نپذیرد تمام آثار پیش از پخش باید مرحله نظارت و احتمالا تغییر را پشت سر بگذارند اما ما در نوع اجرای این موضوع به شدت دچار کج سلیقگی هستیم. این را قبول دارید؟ به ویژه که نسخه سانسورنشده، انیمیشنی که از شبکه پویا پخش میشود، به راحتی از طریق اینترنت در دسترس خانواده ایرانی قرار میگیرد. آن هم خانوادههایی که در پس زمینه ذهنشان گاردی نسبت به رسانه ملی دارند و بر این تصورند صداوسیما نه برای حفاظت از آنها بلکه برای قوانین خاص خودش بحث ممیزی را انجام میدهد. اگر مثل برخی دولتمردان در شبکههای اجتماعی مثل فیسبوک عضو باشید میبینید که به تازگی مرور انیمیشنهایی که در دو دهه انقلاب روی آنتن رفتهاند باب شده است و در این مرور مواردی که ممیزی شدهاند معرفی میشوند. از حذف چندین شخصیت گرفته تا تغییر و تحول اساسی داستانها که مردم آنها را پیدا کردهاند و تصاویرشان را کنار هم گذاشتهاند و رسانه ملی را به ممیزی متهم میکنند، کسی هم در صداوسیما از خودش دفاع نکرده که ما این کار را برای حفاظت از خانواده انجام دادهایم.
-اشاره خوبی کردید، هیچ کجای دنیا حتی اگر خلاف این موضوع ادعا کنند، در عمل به ویژه در بخش فرهنگ خود را بدون تنظیم با شرایط خود رها نمیکنند. در هیچ کجای دنیا اینگونه نیست. خصوصا که با ذهن و فکر و تربیت ارتباط داشته باشد. بنابراین برنامههای رسانهای در همه جای دنیا با فرهنگ آنجا تنظیم میشود. این موضوع صرفا به صداوسیمای ما مربوط نیست و من صداوسیمایی را در دنیا سراغ ندارم که این اتفاق در آن رخ ندهد. بنابراین اینکه ما بخشهایی از یک کار نمایشی انیمیشنی را حذف یا اصلاح کنیم حق مخاطب ما است.
-والدین فرزندانشان را در اختیار شبکهای به نام پویا قرار میدهند که به آن اعتماد دارند و میخواهند کودکانشان محصولی پاک تماشا کنند. بنابراین ما به درخواست مخاطب خود و وظیفهمان عمل میکنیم. اگر نکتهای هم از سر غفلت از دست ما در برود اولین معترضان مردم هستند چراکه فرزند خردسالشان را که به لحاظ فکری بی دفاع است مقابل آنتن ما قرار دادهاند. ممکن است بخشی از این ممیزیها بر اساس سلیقه باشد اما حدود و ثغور آن مشخص است و با موازین اخلاقی و ارزشی جامعهمان سازگار است و تباین ندارد.
-خوشبختانه سازمان ما یک واحد دوبلاژ بسیار خوب و قوی دارد و تفاوتی که در خصوص آثار تلویزیون و بازار اشاره کردم در این موضوع هم خود را نشان میدهد. بخش دیگر هم به کیفیت آمادهسازی و دوبله مربوط میشود بهبود کیفیت تصویر و سیستمها. اتفاقا یکی از مزیتهای ما نسبت به شبکههای فارسی زبان انیمیشن همین است. آثار ما کیفیت بسیار خوبی دارد.
-همه شبکههای تلویزیونی شوراهای متعددی دارند. شورای بازبینی فیلم شنبهها در شبکه ما تشکیل و آخرین کارهای روز دنیا آنجا بازبینی میشود. به ویژه مدیران مرکز صبا در جریان کارهای خوب دنیا قرار میگیرند، با هم بحث و گفتگو میکنند و آثاری که برای پخش انتخاب میشوند محصول همین گفتگوها هستند. تلاش میکنیم این به یک رویه در کل جریان تولید انیمیشن تبدیل شود و کارگردانان و تهیهکنندهها هم از این آثار مطلع شوند.
-همه تولیدات داخلی ما باید این ویژگی را داشته باشد. اگر اسم خاص بخواهید مثلا «مهارتهای زندگی». اما بنا است که انیمیشن ایرانی شناسنامه شبکه پویا باشد. وقتی شما مجموعهای مثل «کوشا»، «شکرستان» و... میبینید، این یعنی برند انیمیشن ایرانی و هویت شبکه پویا.
-مخاطب شبکه پویا خردسال، کودک و نوجوان است اما انیمیشن منحصر به این سه گروه سنی نیست. بنابراین ما مرکز صبا را داریم که ماموریت ویژه آن تولید انیمیشن است و شبکههای دیگری جز پویا، آثاری را که برای بزرگسالان است پخش میکنند. مثلا انیمیشنی به نام «فوتبال مدرن» لابلای برنامههای جام جهانی پخش شد که مخاطب آن جوانان هستند. بنابراین با وجود اینکه شبکه پویا برای آن سه گروه سنی هدفگذاری کرده و با این حال بزرگسالان هم پای آثارش مینشینند مرکز صبا را داریم که برای این مخاطب هم اثر تولید میکند.
-آموزش در کشور ما خوشبختانه جدی است و یکی از نقاط قوت انیمیشن ما وجود دانشکدهها، دانشگاهها و مراکز آموزش عالی است که انیمیشن را آموزش میدهند و افراد از آنها فارغ التحصیل میشوند. اما در جنس این آموزش ضعفهایی هم داریم؛ اینکه این آموزش متناسبسازی شده با گونه انیمیشن تلویزیونی نیست و مثل خیلی از رشتههای دانشگاهی ما دانشجو بعد از فارغ التحصیلی باید یک دوره کاربردی هم بگذراند. این ضعف آموزشی در رشتههای دیگر هم وجود دارد. مثلا یک فارغ التحصیل رشته مهندسی را در نظر بگیرید که تا به حال آچار دستش نگرفته است. این ضعف باید جبران شود و آموزشهای کاربردی و مهارتی ایجاد شود.
-بخشی از این موضوع با بورسیه شکل میگیرد و بخش دیگر با انجام کارهای مشارکتی بین کشورها. اکنون با برخی از کشورها مشارکتهایمان را آغاز میکنیم تا با توأمان کردن توانمندیهایمان فعالیت کنیم. کار ما سه حلقه مهم مغزافزاری، سختافزاری و نرم افزاری دارد که باید در کنار هم باشند. در بخش مغزافزاری آموزش نیروی انسانی و شناخت و مهارت در خصوص آخرین تکنیکها، با در اختیار داشتن آخرین نرمافزارها مهم است. انیمیشن یکی از هنرصنعتهایی هست که بسیار متأثر از فناوری است، بنابراین نرم افزار و سخت افزار بهروز هم باید در اختیار باشد. کیفیت تحت تاثیر همینها است و با امکانات متفاوت حتی یک اثر واحد هم با کیفیت متفاوتی تولید میشود. مثل بحث پخش HD و SDکه ابتدای گفتگو اشاره کردیم و یک اثر میتواند پخش کاملا متفاوتی را تجربه کند.
17231