به گزارش خبرآنلاین، کتاب «از غلطهای نحوی معذورم» نوشته لیلا صادقی در 80 صفحه از سوی نشر ثالث منتشر شد. این اثر در 2 ژانر شعر و داستان و در عین حال در ژانری جداگانه به نام شعر-داستان قابل طبقه بندی است که دارای 2 چهره است. چهره اول آن، جلد چپ کتاب است به نام «زندگی پر است از غلطهای نحوی» که شامل چهل قطعه شعر است. چهره دوم آن، جلد راست کتاب است به نام «از غلطهای نحوی معذورم» که شامل یک داستان در چهل قطعه به صورت پاورقی است.
ساختار این اثر از چهل تکه داستان و شعر تشکیل شده است که هر تکه داستان در یک شب روایت میشود و با قطعه شعری که به داستان ارجاع میدهد، ارتباط بینامتنی دارد که باعث گستردگی خوانش اثر میشود. هر قطعه شعر با یک قطعه داستان در ارتباط است. داستان روایت دو شهر به نامهای خورشید و ماه است.
زبان داستان، زبانی کهن و روایت آن، روایتی اسطورهای است از دو شهر خورشید و ماه. این اثر از دو طرف شروع میشود، شعرها از سمت چپ کتاب شروع میشوند و قطعات داستانی از سمت راست کتاب که به صورت موازی از دو جهت متفاوت، این دو ژانر یکدیگر را تکمیل میکنند. از آنجایی که شهر خورشید (داستان) از سمت راست شروع میشود و شهر ماه (شعر) از سمت چپ، کتاب در یک چرخش فلکی روایت کلان را شکل میدهد.
داستان چهل شب؛ یادآور داستانهای هزار و یک شب است با این تفاوت که این بار به جای شهرزاد، لیلای قصه گو به روایت داستان میپردازد و هر تکه داستانی که لیلا روایت میکند با شعرها که نمایانگر چهل شب هستند، مرتبط هستند. لیلا همانند شهرزاد برای اینکه از مرگ نجات پیدا کند، یک داستان را در چهل تکه روایت میکند و سعی دارد مخاطب را به اندازه چهل شب همراه خود نگه دارد در واقع او سعی دارد برای چهل شب زنده بماند، که به گونهای چله نشینی راوی با مخاطب محسوب میشود.
291/60