محمدرضا شریفی‌نیا در نشست پرسش و پاسخ فیلم انیمیشن «تهران 1500» برای هیات انتخاب سی‌امین جشنواره فیلم فجر ابراز تاسف کرد.

الهام نداف: نشست پرسش و پاسخ فیلم انیمیشن «تهران 1500» روز شنبه با حضور بهرام عظیمی کارگردان، محمد ابوالحسنی تهیه‌کننده، امیرمسعود علمداری فیلمنامه نویس، محمدرضا شریفی‌نیا و حسام نواب صفوی بازیگران، فردین خلعتبری آهنگساز و محمدتقی فهیم منتقد در سالن سعدی مرکز همایش‌های برج میلاد برگزار شد.

در ابتدای این نشست بهرام عظیمی کارگردان انیمیشن «تهران 1500» ضمن ابراز خرسندی از حضور در جشنواره‌ فیلم فجر گفت: «ما با یک گروه 250 نفره در مدت چهار سال سعی خودمان را کردیم و هدفمان این بود که مخاطب عام را برای دیدن یک انیمیشن به سینما بیاوریم و از روز اول هدفمان خنداندن مردم بود. به همین دلیل از بازیگران چهره استفاده کردیم.»
 
 
عظیمی: بازیگران معروف مخاطب را به سنیما می‌کشاند
وی ادامه داد:‌ «ما می‌دانستیم در کشور ما انیمیشن سینمایی را تحویل نمی‌گیرند بنابراین چهار سال قبل که ایده‌ای «تهران 1500» شکل گرفت صحبت از حضور بازیگران بزرگ و مطرح سینمای ایران شد تا این فیلم جدی گرفته شود،‌ به قول آقای شریفی‌نیا اگر تنها طرفداران بهرام رادان، مهران مدیری و هدیه تهرانی برای دیدن فیلم به سینما بیایند هزینه آن جبران خواهد شد. در حال حاضر که فیلم را روی پرده می‌بینم احساس می‌کنم که این ایده جواب داده است.»

این کارگردان ادامه داد: «فیلم ما بسیار جوان بود و میانگین سنی‌مان تقریبا 30 سال بود. مسئولان بارها از ما خواستند که یک انیمیشین سینمایی بسازیم ما نیز سعی‌مان را کردیم و قطعا اگر اعتماد شود کارهای بعدی بهتر خواهد بود.»

کارگردان «تهران 1500» در پاسخ به سئوال یکی از خبرنگاران مبنی بر اینکه چرا انیمیشین«تهران 1500» به کودکان نمی‌پردازد، گفت: «این انیمیشن از ابتدا هم برای سن جوان و 30 سال بود. قبول دارم که مخاطب کودک نمی‌تواند این فیلم را ببیند، اما ما از همان موقع ساخت هم چنین حرفی را مطرح کردیم. من به شما قول می‌دهم به عنوان یک کارگردان انیمیشن بالاخره انیمیشنی برای کودکان بسازم. به خاطر فرزندان خودم هم که شده این کار را می‌کنم چون به هیچ کدام از انیمیشن‌های پدرشان علاقه ندارند.»
 
 
قصد توهین به کسی را نداشتیم
در بخشی از این نشست، کارگردان «تهران 1500» در خصوص استفاده از لهجه‌ها و سینک نبودن صداها، عنوان کرد: «نسخه اولیه صدا‌ها سه سال پیش آماده بود، اما به دلیل دوبله مجدد ما از بازیگران خواهش کردیم که جای شخصیت‌هایشان صحبت کنند. البته بعضی از جملات فیلمنامه هم تغییر کرد و اگر می‌بینید که صدا سینک نیست به خاطر همین جا به جایی‌هاست.»

عظیمی در مورد لهجه‌ها نیز، گفت: «من مشهدی‌ هستم و همسرم آذری. قصد ما از گنجاندن لهجه‌های مختلف مسخره کردن نبود و اگر قرار باشد این مساله به کسی بربخورد اول از همه به خود ما برمی‌خورد.»
 
وی در خصوص فیلمنامه «تهران 1500» توضیح داد: «ما از ابتدا نمی‌خواستیم که فیلمی هنری بسازیم بلکه نظر ما ساخت فیلمی برای مخاطبین عام سینما بود. در هر صورت فیلمنامه «تهران 1500» را افراد مختلفی خوانده‌اند که از جمله آنان می‌توانم به پیمان معادی و محمد رحمانیان که نظرات بسیار خوبی دادند، اشاره کنم.»

این کارگردان همچنین افزود: «ما فیلمنامه را به بسیاری از هنرمندان دادیم تا بخوانند و نظرشان را بگویند. پیمان معادی و محمد رحمانیان هم این فیلمنامه را خوانده بودند و ایده‌هایشان را دادند.»
عظیمی در پایان سخنانش به تغییر مدیریت دوبلاژ فیلم اشاره و بیان کرد: «روی صداگذاری، موسیقی و دوبله کار، زحمت بسیاری کشیده شده که ما می‌خواستیم دو نسخه دوبله داشته باشیم تا بتوانیم از این طریق دو دوبله را در اکران و نسخه شبکه نمایش خانگی استفاده کنیم. شریفی‌نیا بعد از دوبله اولیه پیشنهاد داد که دوبله مجممد انجام بدهیم چرا که 10 درصد دوبله هم درست درنیامده است. به همین دلیل از آقای طهماسب کمک گرفتیم.»

در بخش دیگری از این نشست خبرنگاری پشت تریبون قرار گرفت و گفت: «من چهار سال منتظر دیدن این انیمیشن بودم و الان فقط می‌خواهم به آقای عظیمی بگویم ، متاسفم.»

عظیمی پاسخ داد: «واقعا از شنیدن این حرف ناراحت می‌شوم. اگر صد نفر هم از این کار تعریف می کردند به اندازه این حرف برایم مهم نبود. اما باید بگویم بضاعت من در سال 90 همین است و بیشتر از این نمی‌دانم.»

شریفی‌نیا: برای هیات انتخاب متاسفم
در ادامه این نشست محمدرضا شریفی‌نیا یکی از بازیگران این انیمیشن که شخصیتش در این فیلم بازسازی شده است از عملکرد هیأت انتخاب جشنواره فجر گلایه کرد و گفت: «برای هیأت انتخاب متاسفم که چنین فیلمی را به بخش مسابقه دعوت نکردند، گاهی پیشرفت سینما مرهون موفقیت‌های اولیه است که انجام می‌شود.»

وی ادامه داد: «من بسیار عصبانی هستم که «تهران 1500» در بخش مسابقه سینمای ایران انتخاب نشد. باید مسئولان علی‌رغم پارتی‌بازی‌هایی که انجام می‌شود به آثاری که به پیشرفت سینما هم کمک می‌کند، بها دهند.»

شریفی‌نیا در پایان سخنانش برخی از فیلم‌های کنونی بخش مسابقه سینمای ایران را خجالت آور توصیف و بیان کرد:‌ «نمی‌دانم راه ندادن «تهران 1500» به بخش مسابقه برای چه بود؟ اما واقعا کیفیت برخی آثار بخش مسابقه ‌سینمای ایران که از بودجه‌های رسمی هزینه کرده‌اند خجالت‌آور است.من امسال را یکی از سال‌های خوب جشنواره فیلم فجر می‌دانم چرا که نگاه‌ها خوب و جوانی در آن دیده می‌شد، اما متاسفانه در برخی قسمت‌های اعمال نظرها از سوی مسئولان دیده می‌شود.»

در ادامه محمدتقی فهیم منتقد مهمان نیز نسبت به راه‌نیافتن «تهران 1500» به بخش مسابقه سینمای ایران گلایه کرد و گفت: «تهران 1500» می‌توانست به عنوان یک اثر راه‌گشا برای سینمای ایران در بخش انیمیشن باشد و من از انتخاب نشدن آن بسیار متعجب شدم. باید به یاد داشته باشیم که اکنون انیمیشین گیشه سینمای دنیا را تسخیر کرده است.»
 17246
 
 
کد خبر 198504

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 11 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 4
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • بدون نام IR ۲۲:۱۰ - ۱۳۹۰/۱۱/۲۲
    254
    ما هم برای شما متاسفیم و برای خودمون که خیلی بیشتر از اینها روی شما حسا ب می کردیم!
  • بدون نام IR ۱۰:۰۵ - ۱۳۹۰/۱۱/۲۳
    75
    تاسف شما اصلا باعث تاسف ما نمی شه!!!
  • فرزاد IR ۱۴:۰۱ - ۱۳۹۰/۱۱/۲۳
    23
    ظاهرا در جشنواره ی امسال بازار " متأسفم " حسابی گرم بوده: آقای شمقدری ! آقای سجادپور ! خسته نباشید !!!
  • مرتضی IR ۱۴:۴۰ - ۱۳۹۰/۱۱/۲۳
    35
    اما من برای کارگردانان برجسته ای که در این جشنواره شرکت نکردند خوشحالم .