ایسنا نوشت:

رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در نامه‌ای به رییس سازمان صدا و سیما درباره اشکال‌های مکرر در زیرنویس‌های تلویزیون تذکر داد و خواستار رعایت مصوبات فرهنگستان شد.

 غلامعلی حداد عادل که ماه گذشته در نامه‌ای به عزت‌الله ضرغامی رییس سازمان صدا و سیما خواستار به کار بردن واژه‌های مصوب فرهنگستان و تشکیل کارگروهی در این زمینه شده بود، اکنون در نامه‌ای دیگر به او درباره‌ اشکال‌های مکرر در زیرنویس‌های شبکه‌های مختلف تلویزیون تذکر داده است.

 متن نامه‌ حداد عادل به این شرح است:

 «بسمه‌تعالی

برادر ارجمند جناب آقای مهندس عزت‌الله ضرغامی

ریاست محترم سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران

همان‌گونه که مستحضر هستید، رسانۀ ملی با استفاده از مصوّبات فرهنگستان زبان و ادب فارسی در زمینۀ واژه‌های فارسی و رسم‌الخطّ فارسی، می‌تواند نقش مهمی در آشنا کردن جامعه با واژه‌های فارسی و گسترش شیوه‌های درست‌نویسی داشته باشد.

 وجود اشکالات مشابه و مکرر در زیرنویس‌های شبکه‌های سیما، فرهنگستان را بر آن داشته است تا بنا بر وظیفۀ خود و با توجه به مفاد تفاهم‌نامۀ منعقدشده میان دو سازمان، نکاتی را متذکر شود. البته این مطالب به‌صورت دقیق و مفصل در کتابچۀ دستور خط فارسی مصوّب فرهنگستان که چندین بار برای شبکه‌های صدا و سیما فرستاده شده، موجود است.

 ضمن ارسال نسخه‌ای از این کتابچه و فرهنگ املایی خط فارسی برای ملاحظۀ جناب‌عالی، خواهشمند است دستور فرمایید در این امر دقت لازم را مبذول دارند. توفیق جناب‌عالی را از خداوند متعال خواهانم.

 غلامعلی حدّاد عادل»

57247

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 324381

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
3 + 9 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 11
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • بی نام A1 ۰۸:۳۶ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    161 3
    غیر زیر نویس هیچ تذکر دیگه ای لازم نبود؟؟؟!!!!!
  • خودم انلاین A1 ۰۸:۳۶ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    152 5
    زین پس به جای واژه نامنوس رسانه ملی بفرمایید: tv ضرغامی
  • بچه ایران IR ۰۹:۰۳ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    256 8
    آقای حداد عادل رسم الخط،مکرر،مصوبات و...کجای این کلمات پارسی هستند .آیا فقط کلمات انگلیسی بیگانه اند؟
    • بی نام A1 ۱۳:۴۷ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
      5 16
      "فقط" و "کلمات" شما هم که عربی بود!!!!
    • بی نام A1 ۱۶:۴۸ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
      3 16
      از دیدگاه علمی و زبان شناسی کلمات با ریشه عربی که از گذشته در فارسی استفاده میشدن و بصورت تاریخی مانوس شدن با فارسی، آسیبی به زبان نمی رسونن. چون از ساختار زبان فارسی پیروی میکنن. ولی چون کلمات انگلیسی ساختار زبانی بیگانه رو هم به همراه میارن و آسیب میرسونن باید ورودشون به زبان فارسی حداقل و فقط در صورت ضرورت و نبود معادل باشه.
  • بی نام IR ۰۹:۱۱ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    213 6
    در نامه رییس فرهنگستان داریم رسم الخط، مستحضر، و.... !!!
  • بنده خدا IR ۱۰:۳۴ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    48 4
    جناب حدادصدا و سیما که فارسی را پاس نمی دارد.خودتان هم در نامه اتان کلمات دور از ذهن عربی را بکار نبرید. بجای رسم الخط می نوشتید شیوه نگارش. سخت بود.احکام دادگاه ها را که نگاه کنید تازه متوجه می شوید اصلا از زبان فارسی استفاده نمی شود. باید یه وکیل بگیری که حکم را ترجمه کند.
  • بی نام IR ۱۱:۱۲ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    102 3
    صداوسیما اینقدر عیب و ایراد داره که به رسم الخط نمیرسه
  • محمد IR ۱۳:۰۸ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    48 1
    جناب حداد عادل،كاش به جاي تذكر شايسته سالاري رو حداقل در مورد مجموعه اي كه شما رئيسش هستيد رعايت مي كرديد.وقتي شما هنوز جناب و آقا رو با هم به كار مي بريد و حشو به اين سادگي رو ناديده مي گيريد بهتره خيلي به فكر زيرنويس تلويزيون نباشيد قربان...
  • بی نام IR ۱۳:۴۸ - ۱۳۹۲/۰۹/۰۴
    15 1
    دقت کردین تو یه قسمت از نامه نوشته : "رسم‌الخطّ فارسی " اونوقت انتظار داره دیگران از وازه های فارسی استفاده کنند
    • بی نام IR ۰۹:۴۵ - ۱۳۹۳/۰۱/۲۷
      0 0
      این برای هزارمین بار: استفاده از واژه‌های عربی در زبان فارسی هیچ اشکال ساختاری به‌وجود نمیاره ... باید مراقب واژه‌های لاتین و انگلیسی بود که در حال وارد کردن آسیب‌های جدی به رسم‌الخط فارسی هستند.