شب فرهنگی ایران و قزاقستان؛ یلدا و نوروز پیونددهنده ملت‌های منطقه‌اند

نخستین برنامه از سلسله نشست‌های «میراث مشترک، پیوند پایدار» با محوریت «شب ایران و قزاقستان» همزمان با شب‌های یلدا، در کاخ نیاوران تهران برگزار شد. این رویداد که با حضور مقامات دو کشور و سفرای کشورهای مختلف همراه بود، بر تقویت دیپلماسی فرهنگی و احیای پیوندهای تاریخی تاکید کرد.

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، مراسم «شب فرهنگی ایران و قزاقستان» عصر روز گذشته (دوشنبه) در تالار آبی کاخ موزه نیاوران و در چارچوب سلسله برنامه‌های جدید «میراث مشترک، پیوند پایدار» برگزار شد. این برنامه که از سوی مرکز امور بین‌الملل و دیپلماسی فرهنگی وزارت میراث فرهنگی طراحی شده، با هدف معرفی ظرفیت‌های فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی کشورها و ایجاد زمینه‌های همکاری مشترک، میزبانی نخستین رویداد خود را با محوریت قزاقستان تجربه کرد.

در این مراسم که با همکاری سفارت جمهوری قزاقستان در ایران برگزار شد، سیدرضا صالحی‌امیری، وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی و اونتالاپ اونالبایف، سفیر قزاقستان در ایران و حجت‌اله ایوبی، رییس مرکز امور بین‌الملل و دیپلماسی فرهنگی وزارت میراث فرهنگی سخنرانی کردند. همچنین شمار قابل توجهی از سفرا و نمایندگان کشورهای مختلف، اصحاب فرهنگ و هنر در این مراسم حضور داشتند.

سفیر قزاقستان: روابط ما ریشه در تاریخ جاده ابریشم دارد

اونتالاپ اونالبایف در سخنرانی خود با اشاره به قدمت هزاران ساله روابط دو کشور گفت: «در امتداد مسیرهای جاده بزرگ ابریشم، ملت‌های ما تبادلات بی‌وقفه خود را حفظ کرده و مانند یک جامعه در ارتباط نزدیک زندگی می‌کردند.» 
او سفر اخیر رئیس‌جمهور ایران به قزاقستان در دسامبر ۲۰۲۵ و امضای برنامه تبادل فرهنگی ۲۰۲۸-۲۰۲۵ و دیگر تفاهم‌نامه‌ها در حوزه‌های سینما و آرشیو را گامی مهم دانست و از برگزاری آتی «روزهای فرهنگی ایران در قزاقستان» و متقابلاً «روزهای فرهنگی قزاقستان در ایران» خبر داد. وی همچنین نمایشگاه اسناد تاریخی روابط دو کشور را «گنجینه‌ای گرانبها برای مطالعه تاریخ مشترک» خواند.

وزیر میراث فرهنگی: یلدا، پیونددهنده ملت‌ها در «سرزمین مهر»
سیدرضا صالحی‌امیری در سخنانی با خوش‌آمدگویی به میهمانان، آغاز این سلسله برنامه‌ها در شب‌های یلدایی را نمادین خواند و اظهار داشت: «یلدا خود، یکی از کهن‌ترین و زیباترین میراث مشترک ما با کشورهای منطقه است؛ آیینی ریشه‌دار که قرن‌هاست مردمان این سرزمین را گرد نور، گرما، مهر و امید، به یکدیگر پیوند داده است.»
وی با اشاره به برگزاری پیشین «سمفونی ارمنستان» در تخت‌جمشید، انتخاب قزاقستان به عنوان میهمان نخست این برنامه را گامی در مسیر تحکیم روابط فرهنگی دانست.
وزیر میراث فرهنگی با اشاره به ثبت جهانی مشترک پرونده «آیین نوروز» توسط ایران و قزاقستان، افزود: «این تجربه موفق، می‌تواند الگوی ارزشمندی برای تعریف و اجرای پروژه‌های مشترک فرهنگی با دیگر کشورهای منطقه و جهان باشد.»
او همچنین از برنامه‌ریزی برای برگزاری «اجلاس وزرای گردشگری و جشن جهانی نوروز» در هشتم فروردین ۱۴۰۵ در تهران خبر داد و از سفرای حاضر خواست تا برای حضور فرهنگیان و نخبگان کشورهای خود در این رویداد بین‌المللی تلاش کنند.
صالحی‌امیری با تأکید بر فراجغرافیایی بودن میراث مشترک، خاطرنشان کرد: «شخصیت‌های بزرگ فرهنگی و علمی که در این گستره زیسته‌اند... به سرزمینی تعلق دارند که به درستی می‌توان آن را «سرزمین مهر»نام نهاد.»
او هدف از برگزاری این شب را فراتر از یک مراسم نمادین دانست و گفت: «هدف ما صرفاً برگزاری یک مراسم نیست؛ بلکه می‌خواهیم در قالب آن، آخرین فرصت‌ها و چالش‌های مرتبط با توسعه گردشگری، همکاری‌های میراث فرهنگی و معرفی صنایع‌دستی را بررسی کنیم.»

ایوبی: معجزه میراث مشترک، پلی برای شناخت واقعی می‌سازد
حجت‌اله ایوبی، رییس مرکز امور بین‌الملل و دیپلماسی فرهنگی وزارت میراث فرهنگی، نیز با بیان اینکه «معجزه میراث مشترک، مردمان سرزمین‌های گوناگون را گرد هم می‌آورد»، تأکید کرد: «در جهانی که انبوه اطلاعات، گمان نزدیکی می‌آورد، هنوز بهترین راه شناخت، نشستن در کنار هم و دیدار چهره به چهره است.»

اجرای زنده موسیقی اصیل ایرانی و قزاقی
بخش هنری مراسم با اجرای گروه موسیقی ایرانی «پاژ» به سرپرستی مرتضی گودرزی، نوازنده و خواننده موسیقی خراسان، آغاز شد. در ادامه، گروه موسیقی قزاق با نام «سرپر» (Serper) از منطقه مانگیستائو، به اجرای قطعاتی اصیل و سنتی با ساز دومبرا پرداخت. این گروه پیش‌تر در جشنواره بین‌المللی گرگان نیز اجرا داشت. در حاشیه مراسم، برپایی چادر یورت (آلاچیق) قزاقی و نمایشگاهی از عکس و صنایع‌دستی این کشور، فضایی پرشور و آشناساز را برای مهمانان ایجاد کرده بود.


اختتامیه با طعم غذاهای سنتی

در پایان این مراسم که با اجرای سیدعباس سجادی همراه بود، سفیر قزاقستان هدیه‌ای را به وزیر میراث فرهنگی و گردشگری داد و به فارسی گفت به رسم مردم قزاق هدیه‌ای تقدیم می‌کنم؛ لباس خاص مردم قزاق با کلاه سنتی سبز؛ سپس از مهمانان با غذاهای سنتی ایرانی و قزاقستانی پذیرایی شد.

بر اساس اعلام مرکز امور بین‌الملل، برنامه «میراث مشترک، پیوند پایدار» به‌صورت دوره‌ای و با محوریت کشورهای مختلف ادامه خواهد یافت تا از رهگذر فرهنگ و هنر، گفتمان تعامل و دوستی میان ملت‌ها تقویت شود.

۵۹۲۴۴

کد مطلب 2159926

برچسب‌ها

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
3 + 3 =

آخرین اخبار

پربیننده‌ترین