رمان «پیرزنی که در چرخ و فلک زندگی میکرد» از روت سیلوسترا است با ترجمه مینا لزگی برای نوجوانان روانه بازار کتاب شده است. این رمان ماجرای نوجوانی به نام«جو» را روایت می کند که در گشتهای روزانه اش،یک چرخ و فلک کشف میکند و از تعجب خشکش میزند چون متوجه میشود که پیرزنی سالهاست که آن چرخ و فلک را به عنوان خانه خود انتخاب کرده است. در ادامه داستان پیرزن و جو با همدیگر دوست می شوند واتفاقهایی شیرین و تلخ دنیای آنها را به همدیگر نزدیک می کند و باعث پدید آمدن لحظههایی جادویی می شود و...
چاپ دوم رمان «پیرزنی که درچزخ و فلک زندگی می کرد» با شمارگان هزار و 100نسخه و قیمت دو هزار و 500 تومان از سوی انتشارات فندق عرضه شده است.
به گزارش ایبنا، مجموعه داستان «عاقبت چه بر سرقورباغه آمد؟» نوشته پترهرتلینگ و ترجمه گیتا رسولی از سوی نشرآفرینگان منتشر شده است. این کتاب که تصویرگریاش را پترکنور انجام داده شامل 23 داستان است که در کمال ایجاز نوشته شدهاند و پیامهای کودکانهای را به شکلی غیر مستقیم به خواننده منتقل میکنند.
داستانهای فراری، عاقبت چه بر سر قورباغه آمد؟، خرگوش تئودور، درختچه متحرک، ابرک، یک جوجه بی پناه دیگر، عروسک دربه در، هویج، چمدان، برند و فریدر چطور با هم حرف می زنند؟ و پسر زردپوست بعضی از داستانهای این مجموعه هستند.
در بخشی از داستان فراری میخوانیم:«اتاق مرد پراز تابلو بود. ریوی دیوارها،صندلی ها،زمین،حتی روی تخت، تابلوهایی با تصاویری از خیابانهای مملو از آدم، آدمهایی کوچک و خیابانهایی که دردو طرفشان خانهها و درختها قرار داشتند. در همه تابلوها آسمانی آبی با دو سه تکه ابر فشرده وجود داشت که به طرز زیبایی رنگآمیزی شده بودند...»
پتر هرتلینگ سال 1933در آلمان به دنیا آمد و تاکنون کتابهایی چون مادربزرگ، تئو جیم میشود، یاکوب پشت درآبی، زفی، عموجان و چند اثر دیگراز او به فارسی ترجمه شدهاند.
مجموعه داستان «عاقبت چه بر سرقورباغه آمد» با شمارگان هزار و 100نسخه و قیمت 6 هزار و 500 تومان از سوی نشر آفرینگان عرضه شده است.
6060
نظر شما