فیلمی ایرانی که همان ۳ دقیقه اول، تماشاگر اروپایی را شگفت‌زده می‌کند/ گزارش نشست خبری «یلدا»

تهیه‌کننده فرانسوی فیلم «یلدا»، تاکید کرد، تصویر مدرنی که از ایران در این فیلم ارائه می‌شود، همان سه دقیقه ابتدایی، بینندگان اروپایی را شگفت زده می‌کند.

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، نشست خبری فیلم «یلدا»، عصر امروز با حضور مسعود بخشی (کارگردان)، علی مصفا (تهیه‌کننده)، بابک کریمی، بهناز جعفری، فرشته صدرعرفایی، فرشته حسینی، فروغ قجابگلو، رامونا شاه، زکیه بهبهانی و صدف عسگری (بازیگران)، ژاک بی دو و مازیان دومولن (تهیه کنندگان فرانسوی) و دیگر عوامل فنی فیلم در پردیس ملت برگزار شد.

در ابتدای این نشست، مسعود بخشی درباره شباهت فیلمش به برنامه «ماه عسل» گفت: «قالب برنامه تلویزیونی، قالبی است که من به آن فکر می‌کردم تا بتوانم به وسیله آن درباره برنامه‌ای تلویزیونی فیلم بسازم، بدون آنکه فیلم تلویزیونی باشد. حال اگر این طور نبوده حتما نقص فیلم است.»

او در مورد تم فیلم توضیح داد: «تم فیلم بخشش است. در فیلم فقط سه بار از کلمه قصاص استفاده می‌شود اما بیش از شصت بار حرف از بخشش و عفو در فیلم می‌شود. اگر بخشش و عفو در جهان وجود داشت، ما امروز به چنین حالتی دچار نمی‌شدیم. ما سعی کردیم این حالت را در فیلم نشان دهیم. امیدوارم که موفق شده باشیم.»

علی مصفا، تهیه‌کننده ایرانی «یلدا»، در پاسخ به سوالی در مورد حضور پر تعداد اسپانسرها در فیلم گفت: «اسپانسرهای زیادی در فیلم حاضر نبودند. هزینه تولید این فیلم تماما توسط تهیه‌کنندگان خارجی پرداخت شد و هیچ سرمایه‌ای از ایران برای تولید فیلم خارج نشده است.»

ژاک بی دو، تهیه‌کننده فرانسوی فیلم در همین ارتباط گفت: «سینمای ایران دارای اهمیت زیادی است. اروپا و جهان به سینمای ایران نیازمند است و باید از آن یاد بگیرد. ما در این راه به افرادی نیاز داشتیم که با ما اشتراکاتی داشته باشند. شاید برای‌تان عجیب باشد که بگویم تصویر مدرنی که از ایران ارائه می‌شود، برای همه تازه است. همان سه دقیقه ابتدایی فیلم برای بینندگان اروپایی، آن تصور قدیمی از کشور ایران را ترمیم می‌کند و از بین می‌برد.»

او گفت: «من و مارین دومولن به استعداد و توانایی مسعود بخشی ایمان داریم. ۵ سال تلاش کردیم تا ۲۴ منبع سرمایه‌گذاری را کنار هم جمع کنیم تا بتوانیم این پروژه را پیش ببریم. سرمایه گذارانی از آلمان، فرانسه، سوییس، لوکزامبورگ و لبنان. به‌خاطر همین شما در پایان فیلم یک چیزی شبیه روزنامه‌دیواری می‌بینید تا اسامی این سرمایه‌گذاران نمایان شود.»

بخشی باز هم در مورد سرمایه‌گذاری در فیلم، گفت: «فکر نکنید یک هزینه غیرمعقول در سینمای ایران برای این فیلم شده است. آن لوگوها لزوما به این معنا نیست که حتما پولی وارد چرخه سرمایه‌گذاری این فیلم شده. حالا آقای مصفا می‌توانند در مورد هزینه تولید این فیلم توضیح دهند. ما در یکی از سخت‌ترین دوره‌های تحریمی، ارز وارد کشور کردیم. نمی‌خواهیم مدالی به ما داده شود. با این حال در دوره‌ای که برخی فیلم‌ها ارز از کشور خارج می‌کنند، ما ارز را وارد کردیم. من به هیچ عنوان حاضر نشدم خارج از کشور فیلم بسازم. گفتم یا این فیلم را در ایران می‌سازم یا اصلا نمی‌سازم.»

این کارگردان در مورد داستان و همچنین نقش مجری در فیلم گفت: «به هرحال چنین برنامه‌هایی در تلویزیون ما وجود دارند و من تلاش کردم که فیلم جدیدی بسازم که یک برنامه تلویزیونی را به تصویر می‌کشد. نکته بعدی اینکه باید بدانیم واقعا چنین افرادی هستند که به‌خاطر پول‌های اندکی در زندان هستند.»

فروغ قجابگلو، بازیگر فیلم هم در این‌باره گفت: «من خودم از خانواده‌ای آسیب دیده هستم که اعدامی دارد. رسالت من بازیگر، من نویسنده و من خبرنگار چیست؟ ما باید روی این مسائل اجتماعی کار کنیم و بیشتر به این چیزها توجه کنیم. هنوز هم داریم خانواده‌هایی که که جوان ۲۸ ساله‌شان اعدام می‌شود و بعد از ۱۰ سال می‌گویند اشتباه شده است.»

۵۷۵۷

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 1229057

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
5 + 5 =