واکنش تند صحرا کریمی به اقدام شیطنت‌آمیز بی‌بی‌سی

باشگاه خبرنگاران جوان نوشت: بی بی سی فارسی در اقدامی شیطنت آمیز نام فیلم جدید صحرا کریمی را به اشتباه ترجمه کرد که واکنش این کارگردان افغانستانی را در پی‌ داشت.

صحرا کریمی مدتی پیش در طی جشنواره فیلم ونیز اعلام کرد که یک فیلم سینمایی از ماجرای پروازش از کابل خواهد ساخت. یکی دو روز گذشته نیز صفحه بی‌بی‌سی فارسی در فضای مجازی این خبر را پوشش داد و در ترجمه نام فیلم جدید این کارگردان از واژه‌ای استفاده کرد که موجب واکنش کریمی کارگردان مشهور افغان شد.

در خبر بی‌بی‌سی فارسی از عنوان «فرار از کابل» به عنوان فیلم جدید صحرا کریمی استفاده شد. این در حالی است که به گفته خود کریمی نام فیلم او «پرواز از کابل/ Flight from Kabul» است و بی بی سی در این زمینه شیطنت کرده است.

صحرا کریمی در واکنش به این اتفاق در صفحه شخصی خود نوشت: مدعی این نیستم که خیلی انگلیسی می‌فهمم، اما همان قدر می‌دانم که ترجمه «Flight» می‌شود پرواز، اما در بی بی سی فارسی گویا سوادشان نم کشیده، این لغت را «فرار» ترجمه کرده اند. بعضی همکاران افغان ما در بی بی سی هم منتظر فرصت برای تخریب من هستند و همیشه بر ضد من می‌نویسند.

بی‌بی‌سی فارسی چند ساعت بعد از واکنش کریمی، پست خود را برداشت و همان خبر را با نام مورد تایید کارگردان منتشر کرد.

۵۸۵۸

کد خبر 1552531

برچسب‌ها

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
0 + 0 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 23
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • US ۱۲:۰۸ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    بی بی سی یک کثافت به تمام معناست. لجن
  • NL ۱۲:۲۶ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    بی بی سی فارسی، بنگاه لجن پراکنی هست.
  • IR ۱۲:۵۲ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    96 57
    اخبار گوش نده صدا وسیمای ایران و بی بی سی فرقی نداره همشون دروغ میگن
    • IR ۱۴:۴۲ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
      14 22
      از کجا معلوم تو هم دروغ نمیگی؟
    • IR ۱۶:۴۸ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
      13 22
      از مرض بی بی سی دردشون میاد به صدا و سیما حمله می‌کنن
    • طه IR ۱۹:۰۴ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
      9 27
      به نظر تو بی بی سی و صدا و سیما هر دو دروغگو هستند ؟ مطمئن هستی راست میگی .ولی تو دروغ گو هستی و بی بی سی هم دروغگو هست.
  • US ۱۲:۵۸ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    11 16
    اتفاقا یک معنی کلمه Flight یعنی فرار کردن، از دیکشنری آکسفورد The action of fleeing or attempting to escape
    • ایرانی IR ۰۸:۰۰ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۷
      3 1
      پس چرا بی بی سی پس از اعتراض کارگردان نام فیلم را اصلاح کرد؟
  • علی FR ۱۳:۱۰ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    17 11
    به نظرم "فرار" درست تره. چون مرم از ترس طالبان "فرار" کردن نه "پرواز".
    • ایرانی IR ۰۸:۰۱ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۷
      0 0
      یعنی شما به جای کارگردان فکر می‌کنید و روی فیلم نام می‌گذارید؟
    • صابر IR ۱۳:۲۹ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۷
      0 0
      اسم فیلم پروازه چی ربطی به طالبان داره ! کارگردانش میخواد بزاره پرواز چرا هر موضوع باید پیچیده باشه
  • IR ۱۴:۲۵ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    16 5
    خب واقعا فرار کرده دیگه نمیدونم چرا به این کلمه فرار حساسیت داره. هر کی دیگه ام بود از دست طالبان فرار میکرد
  • IR ۱۴:۳۳ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    26 5
    میدونم چاپ نمیکنین چون از با سواد شدن پرهیز دارین، ولی یکی از معانی flight همینه یعنی فرار از یک وضعیت خطرناک، عجیبه که کسی تو چنین خبرگزاری کار میکنه که حداقل جستجو توی یه دیکشنری رو بلد نیست، شما بهتره به حال خودتون اول تاسف بخورین و سعی کنین که به جای دیدن جلوی پاهاتون عمق بدین به نگاهتون، flight from =====when you leave a place in order to try and escape from a person or a dangerous situation
  • DE ۱۵:۰۷ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    28 3
    بی بی سی با طالبان همکاری کرده شماره فهیم دشتی رو نمایش داده که پاکستان پیداش کنه پهباد بفرسته ترورش کنه. شما دیگه ببینید چیه این خبرگزاری!
  • محمود IR ۱۷:۲۲ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    21 3
    بی بی سی بلندگوی استعمار است نبایدتعجب کرد
  • غنجعلی IR ۱۸:۳۱ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    12 8
    لعنت به بی بی سی درغگوی بی وجدان اخبار شبکه خبر حرف نداره
  • IR ۱۹:۴۷ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    4 1
    این همون نیست که تو کابل داد میزد طالب آمده مردم هم مسخره اش میکردن بعد یه فحش رکیک به چند مرد داد
  • یه آدم عادی IR ۲۱:۵۶ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    7 4
    شبکه انگلیسی نامرد،هم دنبال براندازی نظام است هم دنبال تسلط طالبان
  • شهرام IR ۲۲:۱۰ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    11 5
    من با بی بی سی موافقم فرار از کابل درست است اونچه که ما دیدیم فرار بود نه پرواز
    • صابر IR ۱۳:۲۶ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۷
      1 0
      چی ربطی داشت؟؟؟ اسم فیلم پرواز از کابل است! قرار نیست که بااون‌ چی که شما دیدی یکی باشه
  • نادرشاه افشار IR ۲۲:۲۴ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۶
    15 3
    قابل توجه همه برادران افغانستانی،انگلیس رو دوست خود نگیرید،آمریکائی ها به همراه انگلیس نقشه واگذاری افغانستان به طالبان کشیده اند،وبرای این مهم نقش بی طرفی و حق بجانب مردم افغان می گیرند وبا این حقه وجذب فرمانده هان جهادی برای مصاحبه خبری،محل استقرار آنها رو به ارتش پاکستان می دهند که موانع از سر راه طالبان وهابی مسلک رو بردارند
  • IR ۰۶:۳۴ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۷
    0 3
    صداوسیمای خودمون دراین زمینه مقام اول رو داره
  • IR ۱۴:۲۱ - ۱۴۰۰/۰۶/۱۷
    3 0
    بی بی سی یک آشغال به تمام معناست ،خودش باعث شد،نیروهای پنجشیر رو شناسایی کنن.مرگ بر بی بی سی.

آخرین اخبار

پربیننده‌ترین