عبدالله کوثری به زودی ترجمه‌هایی از فوئنتس، ماشادو دآسیس و ... را روانه بازار کتاب می‌کند.

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، «نبرد» عنوان کتابی از کارلوس فوئنتس، نویسنده مکزیکی است که قرار است با ترجمه عبدالله کوثری منتشر شود.

کوثری که این روزها مشغول بازبینی نسخه حروفچینی شده این کتاب است، درباره آن می‌گوید: «این کتاب، یکی از آثار مشهور فوئنتس است که قرار است نشر آگه آن را منتشر کند.»

او همچنین از ترجمه کتاب تازه‌ای از ماشادو د آسیس خبر می‌دهد: «در مهر ماه هم کتاب کینکاس بوربا از ماشاد و د آسیس منتشر می‌شود.»

این رمان سومین بخش از سه‌گانه مشهور د آسیس است که کوثری پیش از این دو بخش دیگر آن را یعنی «خاطرات پس از مرگ براس کوباس» و «دن کاسمورو» را ترجمه کرده بود. این کتاب را نشر نی منتشر خواهد کرد. کوثری که پیش از این مجموعه داستان «روانکاو»  ماشادو د آسیس هم ترجمه و روانه بازار نشر کرده بود، حالا این ترجمه را نشر ماهی دوباره منتشر کرده است.

اما جدای از این، کوثری کتابی هم با مضمون تاریخی با عنوان «کلنل محمد تقی‌خان پسیان» دارد که نشر ماهی آن را منتشر می‌کند.

57۲۴۴

کد خبر 373969

برچسب‌ها

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
0 + 0 =

آخرین اخبار

پربیننده‌ترین