عادل فردوسی پور معتقد است کتاب « فوتبال علیه دشمن» حتی بی نام عادل فردوسی پور هم می تواند خوب بفروشد.

فردوسی پور ، مجری محبوب ورزشی کشور که برنامه نود او به بخشی از برنامه های هفتگی همه مردم ایران تبدیل شده و سالهاست که پر بیننده ترین برنامه تلویزیون محسوب می شود درحالی که تنها چند ساعت به رونمایی از اولین کتاب ترجمه شده توسط او می گذرد ، می گوید:« واقعا خیلی خوشحالم که این کتاب فردا در نمایشگاه مطبوعات رونمایی می شود و به احتمال فراوان خودم هم می روم تا آنجا باشم. »

او در این باره که کار ترجمه کتاب را از چه زمانی آغاز کرده ، می گوید:« این کتاب را تابستان سال گذشته گرفتم و برایم خیلی جالب بود . برای همین هم از همان زمان شروع به ترجمه اش کردم و چند ماهی است که کتاب مراحل چاپ و دریافت مجوز خود را طی می کند.»

فردوسی پور در پاسخ به این سوال که آیا این کتاب بدون اسم او هم می توانست بفروشد ، می گوید:« راستش این کتاب روایتی است از مشاهدات عینی شخصی به نام سایمون کوپر است که به نقاط مختلفی از دنیا سفر کرده و اثرات فوتبال را در ساختار اجتماعی و سیاسی کشورها برررسی کرده است. این نکاتی که او در کتابش آورده پر است از نکاتی که می تواند هر مخاطبی را به خود جذب کند . من به شخصه وقتی کتاب را خواندم جذب نکات و مطالبش شدم و فکر می کنم این تجربیات برای همه علاقمندان به فوتبال هم جذابیت دارد.»

عادل ادامه می دهد:« اگرچه این نویسنده در کتابش به کشور ما اشاره ای نکرده اما بخش هایی از این کتاب حاوی مطالبی است که می تواند همه را به خود جذب کند. راستش وقتی تصمیم به ترجمه اش افتادم به این فکر نمی کردم که اسم من باعث افزایش فروش کتاب شود و بیشتر هدفم این بود که علاقمندان بتوانند این کتاب را بخوانند.»

کد خبر 59941

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 11 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • Navid NO ۱۳:۰۶ - ۱۳۸۹/۰۲/۱۶
    0 0
    Fekr mikonam agar keshvare ma Iran ham morede barresi gharar migereft natayej mitoonest kheili jazabtar bashe chon sharayete ejtemaie ma ba kheili az keshvaraye dge fargh dare.