۰ نفر
۷ اردیبهشت ۱۳۹۹ - ۱۵:۵۰
سریال تلویزیونی برای پاسداشت زبان فارسی

تسنیم نوشت: مجموعه اپیزودیک و نمایشی «چایخانه هم‌زبان» هر شب بعد از سریال «زیرخاکی» پخش می‌شود.

، مجموعه نمایشی "چایخانه هم‌زبان" با محوریت پاسداشت زبان و ادب پارسی در قالبی طنز تهیه و تولید شده است. این مجموعه در 26 قسمت 15 دقیقه‌ای با داستان‌های جذاب که از قصه‌های روزمره مردم این مرز و بوم الهام گرفته شده روایت و هر شب ساعت 23:14 دقیقه پخش و  در دو نوبت 7:30 صبح و 13:30 روز بعد تکرار می‌شود. 

"چایخانه هم‌زبان" دو شخصیت اصلی و ثابت به نام‌های بهرنگ و ترنگ دارد که "علی تاجمیر" و "آلاله زارع‌طلب" آن را بازی می‌کنند. در خلاصه داستان این مجموعه آمده است: بهرنگ که دانش‌آموخته رشته زبان و ادبیات فارسی است، دستگاهی ساخته که زبان محاوره‌ای فارسی را آنلاین (همزمان ) ویرایش می‌کند. اما خواهر او ترنگ درست در نقطه مقابل اوست و دائم در برابرش جبهه می‌گیرد.

بر اساس بعضی یافته‌های رسمی و غیررسمی، زبان فارسی دچار آسیب‌هایی شده است؛ این آسیب‌ها از شبکه‌های مجازی، مطالعه نکردن و ضعف در آموزش مدارس و دانشگاه‌ها نشأت گرفته است.

هر فرد فارسی‌زبان باید بتواند معنای مدنظر خود را به شیوه‌ای درست، دقیق و زودفهم بیان کند و یا روی کاغذ بیاورد اما آموزش‌های دوره تحصیل در این زمینه یا کم بوده‌اند یا نامؤثر. به همین دلیل شاهدیم طیف وسیعی از خطاهای گفتاری، نگارشی و ویرایشی رو به افزایش است. افزون بر این با ورود و حضور جدی‌تر شبکه‌های اجتماعی روابط نوشتاری و گفتار از راه دور افراد بیشتر و خطرگاه‌های آن شایع‌تر شده است.

به همین جهت انتقال درست پیام اهمیتی دوچندان یافته است و گروه تاریخ، فرهنگ و هنر شبکه یک سیما با هدف پاسداشت از زبان فارسی این مجموعه را ساخته و در معرض نگاه مخاطب قرار داده است.

۲۴۱۲۴۱

کد خبر 1381439

برچسب‌ها

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
0 + 0 =

آخرین اخبار

پربیننده‌ترین