راکعی مطالعه کتاب‌های رمان و شعرهایی را که تازه وازد بازار می‌شوند برای مطالعه در نوروز توصیه می کند و معتقد است از خانم های نویسنده و شاعر، رمان ها و شعرهای خوبی در چند سال اخیر منتشر شده است.

مجله نوروزی- فاطمه راکعی، مدیرعامل انجمن شاعران ایران و رئیس هیئت مدیره‌ دفتر شعر جوان که شعر را از دوره‌ دبیرستان شروع کرده و تا قبل از آن متن‌های کوتاه و قطعات  ادبی می‌نوشته و اغلب نوشته‌هایش را برای پدرش می‌خواند و مورد تشویق قرار می گرفت، ایام نوروز و تعطیلات را فرصت مناسبی برای مطالعه دانست و به خبرآنلاین گفت: «قطعا کتاب های شعر از شاعران مطرح، جوان و پیش کسوت را برای مطالعه پیشنهاد می کنم و چون علاقه ای به زبان شناسی و ادبیات دارم کتاب هایی این چنینی را خود می‌پسندم و مطالعاتم در مورد منابع اصیل در زمینه استعاره است چون استعاره حرف مهمی در عرصه های فلسفه ادبیات و زبان شناسی می زند. »

راکعی خاطرنشان کرد: «مطالعه کتاب های رمان و شعرهایی را که تازه وارد بازار می شوند به دوستان اهل مطالعه در ایام نوروز توصیه می کنم چون معتقد هستم در این زمینه تحول بزرگی را شاهد هستیم مخصوصا از خانم های نویسنده و شاعر، رمان ها و شعرهای خوبی در چند سال اخیر منتشر شده است و شاهد تحولاتی دراین زمینه هستیم.»

راکعی انتشار کتب خوب در زمینه شعر از سوی جوانان را یکی از تاثیر گذارترین اتفاقات حوزه نشر در سال 89 دانست و اظهار داشت: «برای من خیلی مهم بوده که بعد از درگذشت زنده یاد سید حسن حسینی اخیرا شاهد شعر هایی از ایشان هستیم که از نظر قالب عموما از نوع سپید و کلاسیک هستند که ارزش قابل توجهی دارند.»

مدیرعامل انجمن شاعران ایران یادآرو شد: «متولیان امر وظیفه دارند در نشر کتب از افراد نخبه و خلاق حمایت کنند. نویسندگان و شاعران خوش فکر و توانمند با ملاحظات اجتماعی و آنچه معیار عمومی جامعه است سازگار هستند. تحولات بازار نشر در سال 89 خیلی چشمگیر نبود.»

راکعی در عین حال خاطر نشان کرد: «در حال جمع و جور کردن آخرین مجموعه شعر خود هستم که بیشتر سوژه های اجتماعی را در آن دنبال می کنم و امیدوارم تا چند ماه دیگر یعنی نیمه دوم سال 90 به پایان برسد اگرچه هنوز نامی هم برای آن انتخاب نکرده ام.»

وی افزود: کتاب «منطق در زبان شناسی» که کتابی تخصصی و میان رشته ای است آخرین ویرایش های نهایی را پشت سر گذاشته و امسال منتشر می‌شود. این مجموعه در بردارنده مجموعه‌ای از مقالات حوزه زبان شناسی است که بیشتر در خصوص استعاره در شعرهای مختلف و در میان شاعران مختلف است در واقع مقایسه علمی میان نماد تشبیه و استعاره در این کتاب بیشتر نمایان است.»

راکعی درباره‌ برنامه های انتشارات انجمن شاعران ایران گفت: «ده، دوازده کتاب را برای عرضه در نمایشگاه آماده کرده‌ایم که یکی بسیار ارزشمند است؛ مجموعه شعرهای آیینی اثر زنده ‌یاد سیدحسن حسینی با مقدمه ساعد باقری که در این کتاب علاوه بر شعرهای آیینی که در دفترهای پیشین استاد بوده است، شعر های جدید و چاپ نشده ای هم در این مجموعه دیده می شود.»

مدیرعامل انجمن شاعران ایران اظهار کرد: «پس از مدت‌های طولانی، مجموعه شعر دوم محمدرضا محمدی‌نیکو نیز چاپ می‌شود. کتاب‌هایی از شاعران جوان نیز منتشر خواهد شد و از مجموعه گفت‌وگوهای شعر ایران و جهان که من مسئول و مجری پروژه هستم نیز دو کتاب ترجمه شده است.» وی ادامه داد: «صد سال شعر ایران» به دو زبان آذربایجانی و اردو و به‌زودی به زبان ژاپنی هم ترجمه می‌شود و در نمایشگاه کتاب برای استفاده علاقمندان عرضه می شود.»

راکعی همچنین در ادامه گفت‌وگو با خبرنگار ما گفت: «سه کتاب شعر دیگر از کتاب های بین المللی انجمن به همراه ترجمه گزیده شعرهای نیما یوشیج و قیصر امین پور توسط دکتر سعید سعید پور به انگلیسی همراه با اصل فارسی شعر ها در نمایشگاه کتاب عرضه می شود. این کتب علاوه بر استفاده در خارج کشور، در داخل هم می تواند مورد استفاده دانشجویان گروه های زبان و ادبیات مترجمی انگلیسی قرار گیرد. گزیده اشعار دکتر طاهره صفار زاده با ترجمه مهدی افشار یکی دیگر از کتاب های این مجموعه است.»

وی از عرضه کتاب «ترکیب در شعر فارسی» که اثری ارزشمند است به صورت مشترک توسط نشر واژه آرا و انجمن شاعران ایران در نمایشگاه کتاب خبر داد که این اثر حاصل سال ها کار پژوهشی دکتر مهدی افشار است.

91/60

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 138168

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
2 + 6 =