ایسنا نوشت: رمان «خوشیهای زندگی» نوشته سامراست موآم با ترجمه زهرا تابشیان از سوی نیکو نشر منتشر شده است. پیشتر این رمان با عنوان «شادیهای زندگی» با ترجمهی فرح بهبهانی منتشر شده بود.
در معرفی این رمان میخوانیم: چاپ نخست کتاب به سال 1930 منتشر شد که واکنشهای زیادی را در پی داشت. نویسنده در این رمان طنزی شیطنتآمیز دربارهی محافل ادبی آن زمان همراه با تأکیدی ژرف بر آزادیهای فردی در لندن میان دو جنگ دارد. موآم به یاری طنز نیشدار و حالت غنایی در این رمان هنگامی که از نیکبختی ادوارد دریفیلد در کنار همسر خارقالعادهاش رزی سخن میگوید، خواننده به خوبی معنای این نیکبختی را درمییابد. رزی که او را جذابترین شخصیت زن در ادبیات سده بیستم و همانند شخصیت مالی بلوم در اولیس جویس میدانند، به آلوری کییر نویسنده جوان جویای نام این افتخار را میدهد که زندگینامه رسمی ادوارد دریفیلد را همچون داستانی پرفروش بنویسد.
سامرست موآم از رمان «خوشیهای زندگی» به عنوان بهترین اثرش یاد میکرد.
همچنین رمانهای «ماه و شش پنی» و «یک پردهی نقاشیشده» از این نویسنده به قلم الهه مرعشی ترجمه شده و قرار است از سوی نشر فرهنگ جاوید منتشر شود.
ویلیام سامرست موآم سال 1874 در پاریس به دنیا آمد و تا 16 دسامبر 1927 که از دنیا رفت، در جنوب فرانسه زندگی کرد. از جمله آثار این نویسنده به کتابهای «بانو کراداک»، «پیرامون اسارت بشری یا پایبندیهای انسانی»، «مرد باعزت»، «لرزش برگ»، «شادیهای زندگی»، «بادبادک» و «هفتمین گناه» میتوان اشاره کرد.
ساکنان تهران برای تهیه این کتاب و سفارش هر محصول فرهنگی دیگر کافی است با شماره 20- 88557016 سامانه اشتراک محصولات فرهنگی؛ سام تماس بگیرند و سفارش خود را (در صورت موجود بودن در بازار) در محل کار یا منزل _ بدون هزینه ارسال _ دریافت کنند. باقی هموطنان نیز می توانند با پرداخت هزینه پستی، تلفنی سفارش خرید بدهند.
6060
نظر شما