به گزارش خبرآنلاین، سامانه اشتراک محصولات فرهنگی «سام» که کتابها را به بهای پشت جلد به دست علاقهمندان میرساند، به تازگی متعهد شده برای قدردانی از نویسندگان و مترجمان 7 درصد بهای پشت جلد کتابها را به حساب آنها منظور کند.
او که به تازگی رمان «خاطرات صد در صد واقعی یک سرخپوست پاره وقت» نوشته شرمن آلکسی را به فارس ترجمه کرده است، در مورد این طرح گفت:« به نظر من نویسنده یا مترجمی نیست که با این طرح مخالفت داشته باشد، به هر حال از هر زاویهای که به این اقدام «سام» بنگریم ، حرکت قابل توجهی است.»
به گفته هیرمندی، یکی از مزایای طرح «سام» این است که در وهله اول فاصله مخاطبان با کتابها را کم میکند و کسانی که به هر دلیلی وقت یا فرصت رفتن به کتابفروشیها را ندارند، میتوانند به صورت تلفنی کتاب های خود را سفارش بدهند.»
او افزود:«این که سام متعهد شده 7 درصد از بهای پشت جلد کتابها را برای قدردانی به پدیدآورندگان بدهد، به اعتقاد من جنبه تشویقی دارد، چون من مترجم حق تالیفم را گرفتهام و این درصد یک نوع تشویق است.»
هیرمندی از این اقدام سام به عنوان یک کار فرهنگی نام برد که سود آن به کل بازار نشر کشور میرسد.
ساکنان تهران برای تهیه کتاب یا محصول فرهنگی دلخواه خود (مجلات، لوح فشرده موسیقی، بازی، فیلم و...)، کافی است با شماره 20- 88557016 سامانه اشتراک محصولات فرهنگی؛ «سام» تماس بگیرند و آن را در محل کار یا منزل _ بدون هزینه ارسال _ دریافت کنند. باقی هموطنان نیز با پرداخت هزینه پستی می توانند این کتاب ها را تلفنی سفارش بدهند.
57244
نظر شما