ماجرای رمان «پایان این تاریکی ما همه میمیریم: شکارچی باد» نوشته مانی صحراگرد و ایرن عسگری منتشر شد. که در 61 بخش روایت شده، در سرزمینی به نام «مارن» اتفاق میافتد.
پشت جلد کتاب خلاصه داستان روایت شده است: «ملکه هالن میمیرد و فضای آرام قصر به هم میریزد. سیکابارو به دنبال کشف راز مرگ مادرخواندهاش است. دنیای لطیف دختر دگرگون میشود، پی به رازهای پیچیدهای میبرد که در سینه بزرگان قصر پنهان شده است و خبر ندارد به زودی با چه ماجراهایی روبهرو خواهد شد. سرزمین مارن در آستانه تغییر بزرگی قرار دارد و نژادهای مختلف به زودی شاهد تکرار تاریخ خواهند بود.»
«شکارچی باد» با 180 صفحه و قیمت 7000 تومان از سوی انتشارات ایرانبان منتشر شده است.
به گزارش ایسنا همچنین الهه مرعشی از ترجمه دو رمان سامرست موآم خبر داد و گفت: اخیرا دو رمان «ماه و شش پنی» و «پرده نقاشی» نوشته سامرست موام را ترجمه کردهام. این ترجمهها در حال حاضر در دست ویراستاری است و قرار است از سوی انتشارات فرهنگ جاوید منتشر شود.
به گفته مرعشی، رمان «ماه و شش پنی» در سالهای دور یک بار ترجمه شده است، اما در برگردان تازه این رمان سعی شده است متن آسانتر و قابل فهمتر باشد. داستان کتاب درباره نقاشی به نام چارلز استریکلند است که به همه چیز پشت پا زده تا به نقاشی و سبک خاص خودش برسد و عاقبت نیز در تنهای و فقر میمیرد.
مرعشی همچنین گفت: «پرده نقاشی» نیز درباره یک نویسنده انگلیسی است که ترجمه شده و در حال ویراستاری است.
«در میان نقشها» آخرین نوشته ویرجینیا وولف آخرین کتاب منتشرشده این مترجم است.
6060
نظر شما