حسین باهر استاد دانشگاه معتقد است به دلیل سوء تفاهم‌هایی که به لحاظ طبقه‌بندی افراد در جامعه ایرانی وجود دارد، استفاده از لهجه در مجموعه‌ها و فیلم‌ها واکنش‌برانگیز می‌شود.

دکتر حسین باهر در گفت‌و‌گو با خبرآنلاین درباره استفاده لهجه شهرستان‌های مختلف در مجموعه‌های تلویزیونی و فیلم‌های سینمایی و به طور خاص مجموعه «پایتخت» سیروس مقدم اظهار داشت: «اصولاً در تهران حالتی دفاعی بین شهرستانی‌ها و تهرانی‌ها وجود دارد و در نتیجه همین حالت دفاعی که از قدیم جنبه موهنی داشته، جوک‌‌هایی نیز درست شده است. بنابراین شوخی با لهجه‌ها سابقه اهانتی در تاریخ ما داشته است.»

این استاد دانشگاه در مقایسه‌ای میان وضعیت لهجه‌های مختلف در ایران و سایر کشورها گفت: «عرب‌ها لهجه‌های مختلفی دارند، اما هیچ یک از آنان اعتراضی نسبت به صحبت کردن افراد مختلف با این لهجه نشان نمی‌دهند. در آمریکا و انگلیس زبان انگلیسی به دو لهجه مختلف صحبت می‌شود، اما این دو لهجه هیچ جنبه موهن و تحقیرآمیزی را در بر نمی‌گیرد. حتی گاه نقش تعیین‌کننده ایفا می‌کند، مثلا آمریکایی‌ها هم متن شکسپیر را با لهجه بریتیش می‌خوانند. اما در مقابل در ایران همواره در مورد لهجه‌های مختلف سوء سابقه وجود داشته است.»

باهر گفت: «حتی در کتاب‌های عرفانی ما نیز به صورت موهن به شهرستانی بودن پرداخته شده است. به عنوان مثال، مولانا چهار داستان درباره قزوینی‌ها دارد. بنابراین در جامعه ما درمورد لهجه‌های مختلف فضای توام با سوء تفاهم وجود دارد و از این رو استفاده از لهجه برای خنده و شوخی با واکنش‌های جدی روبرو می‌شود.»

او در پاسخ به این پرسش که در این شرایط چه راهکاری برای نمایش تصویر شخصیت‌های شهرستان‌های مختلف در فیلم‌های سینمایی و مجموعه‌های تلویزیونی وجود دارد، گفت: «اگر واقعاً هر فردی که با لهجه‌ای شهرستانی صحبت می‌کند به درستی آن را بیان کند دیگر کسی مشکلی ندارد. درمورد مجموعه «در مسیر زاینده رود» اگر اصفهانی‌ها واکنش نشان دادند به این خاطر بود که لهجه آنان به درستی ادا نشده بود. نباید چنین شود که در مجموعه‌ها و فیلم‌های سینمایی استفاده از لهجه برای نمایش عقب‌افتادگی شخصیت‌ها به کار گرفته شود و یا به مسخرگی از آن یاد شود.»

باهر با اشاره به وجود طبقه‌بندی‌های اشرافی در جامعه کنونی ما گفت: «هنوز هم طبقه‌بندی اجتماعی اشرافی در جامعه ما وجود دارد. شاید اشراف جای خود را عوض کنند، اما همچنان این طبقه‌بندی پابرجاست. براساس این طبقه‌بندی افراد را به انسان‌های شریف و غیر شریف و مواردی اینچنینی تقسیم‌بندی می‌کنیم. این تقسیم‌بندی کاملا برخلاف شرع ماست، زیرا در اسلام فقط افراد از نظر تقوا و آن هم فقط در نزد خدا طبقه‌بندی می‌شوند.»

او ادامه داد: «در ایران قبل از اسلام هیچ‌گونه طبقه‌بندی از جنس آنچه امروز دیده می‌شود وجود نداشت. البته کلاس‌های اجتماعی چون کارگر و ... داشتیم، اما این نوع طبقه‌بندی همانند تقسیم‌بندی جامعه پزشکان، پلیس‌ها و ... است. در این نوع طبقه‌بندی هیچ بار تعهدی وجود ندارد.»

این استاد دانشگاه یادآور شد: «بعضی نکات در جامعه حساسیت‌برانگیز است، مانند نوع استفاده از شخصیت‌های زن در فیلم‌ها و مجموعه‌ها. معمولاً زنان نقش تعیین‌کننده‌ای ندارند و هرگاه نیاز به سروصدا و داد و فریادی است آنان وارد می‌شوند. این شکل استفاده نادرستی است. همان طور که استفاده نادرست از لهجه‌ها تا زمانی که هنوز سوء تفا‌هم‌هایی در این زمینه وجود دارد، کار قابل قبولی نیست.»

به گزارش خبرآنلاین، استفاده از لهجه مازندرانی در مجموعه تلویزیونی «پایتخت» موجب اعتراض‌هایی شده و نماینده مازندران در مجلس شورای اسلامی با نگارش نامه‌ای به عزت‌الله ضرغامی رئیس سازمان صداو‌سیما اعتراض خود را ابراز کرده است.

54143

کد خبر 140962

برچسب‌ها

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
4 + 0 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 9
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • حسين IR ۰۸:۴۶ - ۱۳۹۰/۰۱/۱۶
    0 0
    آقا تقصير ما تهراني ها چيست. ما بيشتر از 200 سال است تهراني هستيم. چرا فيلمها بايد با لهجه تهراني باشد؟ چرا دزدها با لهحه ساير شهرها نباشند؟ اين همه سال هرچه دزد و خلافكار بود با لهجه تهراني حرف زدند ما هيچ اعتراضي نكرديم. اما از اين به بعد نمايندگان تهران و شميرانات بايد پاسخگو باشند.
  • حسن IR ۰۸:۴۶ - ۱۳۹۰/۰۱/۱۶
    0 0
    نقی!ناهار نخردمه!
  • حسن IR ۰۹:۰۲ - ۱۳۹۰/۰۱/۱۶
    0 0
    به نظر بنده معرفی زبانها ولهجه های ایرانی کاملا پسندیده است (ازگیلان)
  • بدون نام IR ۰۹:۱۳ - ۱۳۹۰/۰۱/۱۶
    0 0
    مشکلی در لهجه اگر نباشددر دادن نقشهاست.چرا اکثرا روستایی هستند...چرا یکی مهندس نباشد چرا یکی دکتر نباشد و با لهجه شیرین شهرستانی صحبت نمی کند. چرا دست پایین شهرستان و دست بالای تهران را نشان میدهید.مثلا خادم خونه شهرستانیست ولی اقای خانه تهرانی کلاس بالا.....من متاسفم اگر چه از خود سریال خیلی خوشم امد.راستی اگر تهرانی ها هم بیان شهرستان ممکنه توی راه اسیب ببینن و یا توی دریا غرق بشن و یا سرشون کلاه بزارن...فقط میخواین شهرستانیها به تهران نیان؟ پس شما هم نیان ...شهرما رو آلوده نکنین...
  • راستین IR ۰۹:۴۷ - ۱۳۹۰/۰۱/۱۶
    0 0
    نتیجه ؟
  • محمد DK ۱۰:۰۷ - ۱۳۹۰/۰۱/۱۶
    0 0
    چطور است که در سریالهای مختلف ( از جمله پایتخت)، تهران نشینها را دزد ، کلاهبردار و ... نشان می دهند ولی تا اسم شهر و استان دیگری مطرح می شود صداها در می آید. در همین سریال پایتخت شهرستانیها ساده و مومن و ... هستند و تهرانیها تماما دزد و خلافکار.
  • فرزاد IR ۰۴:۲۲ - ۱۳۹۰/۰۱/۱۷
    0 0
    متاسفانه مشکل ما اینه که توسعه یافته نیستیم؛ جنبه نداریم. منظورم جنبه شوخی نیست. جنبه مطرح شدن نداریم. هموطنان شما کشور اگر کمی دقت کنند، متوجه می شن که این فیلم قصد مسخره کردن اونها رو نداره. مگه همه ایرانی ها تهران هستند و بدون لهجه حرف میزنن که هیچ فیلم لهجه داری نسازیم؟
  • سينا IR ۲۰:۳۱ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۱
    1 0
    ...بي خيال بابا... قابل توجه همه دوستان و به ويژه حسين آقا كه 200سال تهراني هستن!! اينو بگم كه تهران يكي از روستاهاي مازندران قديم بوده....والسلام..تمام..
  • فرشاد EU ۱۰:۲۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۰۹
    1 0
    تهران، محل سکونت شهرستانیها والسلام نامه تمام :دی