اخطار فرهنگستان برای استفاده از «رنکینگ»

ایسنا نوشت: فرهنگستان زبان و ادب فارسی با یادآوری معادل فارسی واژه «رنکینگ» نسبت به استفاده از آن انتقاد کرد.

گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با انتشار تصویری از متنی درخصوص صعود یکی از تنیس‌بازان ایرانی به «رنکینگ» جهانی نسبت به استفاده از این واژه انتقاد کرده و نوشته است: چرا به جای «رنکینگ» به سادگی نمی‌نویسیم: «رتبه‌بندی»؟

اخطار فرهنگستان برای استفاده از «رنکینگ»

۵۸۵۸

کد خبر 1575155

برچسب‌ها

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
0 + 0 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 11
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • IR ۱۱:۲۹ - ۱۴۰۰/۰۸/۳۰
    30 3
    از در و دیوار کشور واژه های غیر فارسی مخصوصا عربی می بارد ! حالا چرا فرهنگستان زبان و ادب فارسی فقط روی الفاظ و وازه های انگلیسی و فرانسوی حساسیت دارد ؟!
    • IR ۱۲:۰۶ - ۱۴۰۰/۰۸/۳۰
      33 1
      یکی به این فرهنگستان نادان و بیسواد بگه کلمه «رتبه» عربیه. شما در حال پاسداشت زبان فارسی هستین یا عربی؟؟
  • علی NL ۱۱:۵۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۳۰
    25 0
    باید بنویسیم ارزش گذاری که از رتبه بندی فارسی تره
    • بهنام IR ۰۸:۴۹ - ۱۴۰۰/۰۹/۰۴
      0 0
      رده بندی واژه بهتری است.
  • US ۱۲:۱۹ - ۱۴۰۰/۰۸/۳۰
    23 1
    ترویج واژگان جدید با دستور و تهدید و اخطار امکان ندارد
  • سمیه IR ۰۹:۵۶ - ۱۴۰۰/۰۹/۰۱
    0 2
    بجای زمان هم همش میگن تایم ... لطفا اینم هر کی می‌تونه تذکر بده.هر کی می‌تونه رعایت کنه.هر کی می‌تونه اصلاح کنه...زبان شیرین فارسی به واسطه کارهای خودمون روز ب روز لاغر تر میشه.
  • مهرداد IR ۱۴:۰۸ - ۱۴۰۰/۰۹/۰۱
    0 0
    اگر واژگان انگلیسی آلمانی فرانسوی رو بیگانه بدونیم واژگان عربی از آن بیگانه تره زبان پارسی از زیر شاخه های زبانهای هند و اروپایی است که زبانهای انگلیسی آلمانی فرانسوی هم زیر گروه همان زبانهاست اما زبان عربی زبانی از گروه زبانهای سامی که هیچ همگونی با پارسی نداره
  • IR ۲۰:۲۷ - ۱۴۰۰/۰۹/۰۱
    0 2
    زبان فارسی خیلی خیلی من دوست دارم
  • IR ۱۷:۲۶ - ۱۴۰۰/۰۹/۰۲
    1 0
    چون باید به زبانی حرف زد که بقیه دنیا مثل آدم حرف میزنن ، این معادل سازی ها هیچ جای دنیا کاربرد نداره
  • IR ۱۶:۰۹ - ۱۴۰۰/۰۹/۰۳
    1 0
    « رنکینگ » و یا « رنک » ریشه ای در زبان فارسی داره در زمان ساسانیان برای درجه بندی ارتش از واژه « رنگ » نیز استفاده می شد. که در خور تامل و تحقیق است .
  • سیاوش AU ۲۰:۱۲ - ۱۴۰۰/۰۹/۰۵
    1 2
    سلام از پای بست خرابه .فرهنگستان هنوز یادش رفته پارسی روفارسی ننویسه ایراد به چی میگیره از فرزندانمان می پرسیم پارسی یعنی چی میگه اسم حیوانه اسم شهره اسم درخته ....پیش از اینکه واژه وارد زبان پارسی بشود باید برابر ش راپیدا کرد نه اینه ورد زبان شد . ..یادآوری...ایراد نگیر فرهنگستان

آخرین اخبار

پربیننده‌ترین