ایبنا نوشته است که این کتاب نخستین بار سال 1351 با عنوان «چهل طوطی اصل» از سوی انتشارات موج منتشر شده بود و متن این اثر برگرفته از کتابی است با نام «The Wisdom of India» که زیر نظر نویسندهای به نام «لین یوتانک» منتشر شده.
یوتانک، نویسندهای چینی است که سبک نوشتاری غیررسمی و در عین حال صیقلخوردهاش در زبان چینی و انگلیسی او را به عنوان یکی از تاثیرگذارترین نویسندگان نسل خودش مطرح کرد. بسیاری از ترجمههای او از متون کلاسیک چینی هم در غرب مورد توجه قرار گرفت و بارها در صدر جدول پرفروشترین آثار نشست.
در توضیح این کتاب آمده: «این کتاب تنها کار مشترک زندهیاد جلال آل قلم «جلال آل احمد» و بزرگ بانوی اهل قلم «سیمین دانشور» است که عمرش دراز باد... تحریر و ترجمه این کتاب نمونهای است از قصهای کهن که در سرزمین پر راز و رمز هندوستان میگذرد. برگردان این داستان عمیق و عتیق با نثری هنرمندانه انجام گرفته است.»
قصههای این کتاب بیشباهت به حکایتهای «هزار و یک شب» نیست؛ داستانها اغلب با جملاتی ساده از مکر زنان میگویند و در سراسر کتاب میتوان حکایتها و اندرزهایی را مشاهده کرد که یکی از ویژگیهای ادبیات کشور هند و زبان سانسکریت است. این قصهها با محوریت یک طوطی نوشته شدهاند. متن اصلی کتاب به زبان سانسکریت نوشته شده است. ترجمه دانشور و آلاحمد با طرحهایی از اردشیر محصص همراه شده است.
این کتاب سال 1351 با عنوان «چهل طوطی اصل» از سوی انتشارات موج منتشر شده بود و بعد از آن از سوی ناشران دیگری هم به چاپ رسید. مجموعه «چهل طوطی» با ترجمه سیمین دانشور و جلال آلاحمد در 60 صفحه و به بهای سه هزار و 250 تومان از سوی نشر «علم» منتشر شده است.
ساکنان پایتخت برای تهیه این کتاب(در صورت توزیع در بازار نشر) می توانند با شماره 20- 88557016 سامانه اشتراک محصولات فرهنگی؛ سام تماس بگیرند و کتاب را در محل کار یا منزل _ بدون هزینه ارسال _ دریافت کنند. هموطنان سایر شهرها نیز با پرداخت هزینه پستی ارسال، میتوانند تلفنی سفارش خرید بدهند.
6060
نظر شما