به گزارش خبرآنلاین، صدیقه وجدانی در مورد ترجمه کتاب «با من به بوسنی میآیی؟» گفت: چند سال پیش ضمن سفر به کشور اتریش برای شرکت در یک سمینار علمی، با این کتاب و کتاب دیگری به نام «وطن یک سرزمین نیست» آشنا شدم و چون بین خاطرات این کتابها و خاطرات جنگ تحمیلی همخوانیهایی وجود داشت و ما هم مثل مردم بوسنی تجربه جنگ را داشتیم، تصمیم گرفتم این دو کتاب را ترجمه کنم.
وی ادامه داد: هر دو کتاب «با من به بوسنی میآیی؟» و «وطن فقط یک سرزمین نیست» خاطرات واقعی ادیتادو گالیج دختر نوزده سالهای است که خود از نزدیک شاهد وقایع آغاز و پایان جنگ بوسنی بوده است. وی پس از اینکه به آلمان میآید با همکاری دوست آلمانی خود، کارین کوسترر تصمیم میگیرد این خاطرات را بنویسد.
بر اساس گزارش سایت سوره مهر کتاب «وطن فقط یک سرزمین نیست» نوشته کارین کوسترر و ادیتا دوگالیج هم با ترجمه صدیقه وجدانی، در 18 فصل چندماه پیش توسط سوره مهر منتشر شد. این کتاب نیز شامل گزارش واقعی زندگی قبل و حین جنگ یک خانواده بوسنیایی است که در یوگسلاوی سابق زندگی میکردند و با هدف ترویج صلح و آشتی نوشته است.
چاپ چهارم کتاب «با من به بوسنی میآیی؟» بازگشت ادیتا به وطن نوشته کارین کوسترر و ادیتادو گالیج در 155 صفحه، قطع پالتویی و در تیراژ2500 جلد و با قیمت 3300 تومان توسط سوره مهر منتشر شده است.
ساکنان تهران برای تهیه این دو کتاب و هر کتاب دیگری کافی است با سامانه اشتراک محصولات فرهنگی سام به شماره 20- 88557016 تماس بگیرند و آن را در محل کار یا منزل، بدون هزینه ارسال دریافت کنند.
6060
نظر شما