رئیس اداره کل نظارت و ارزشیابی در گفت​و​گو با خبرآنلاین در مورد دو اتفاق مهم سینمایی اظهار نظر کرد.

علیرضا سجادپور درباره قانون به کار نبردن کلمات خارجی در اسامی فیلم​ها، به خبرآنلاین، گفت: «منظور از کلمات خارجی، کلمه​هایی است که به هیچ عنوان به زبان فارسی تعلق نداشته باشند و به کارگیری آن برای مردم عادی نشده باشد.»

او ادامه داد: «برخی از کلمات به طور کامل در زبان فارسی حل شده است و تفکیک​ناپذیر است، منظور از استفاده نکردن از کلمات خارجی به کارگیری برخی از کلمات است که چندان رایج و مرسوم نیستند. براساس این قانون نام دو فیلمی که اکنون در حال ساخت هستند، باید تغییر کند.»

رئیس اداره کل نظارت و ارزشیابی در مورد وضعیت کلمات عربی در این قانون گفت: «اگر شما توانستید 10 دقیقه صحبت کنید و از کلمه​ای عربی استفاده نکنید، آنگاه می​توان کلمات عربی را هم جزو کلمات غیرفارسی دانست، اما از سوی دیگر کارگردانی نمی​تواند اسم فیلم خود را الغربا یا موارد مشابه این بگذارد.»

سجادپور در مورد نحوه تشخیص استفاده از کلمات غیرفارسی در عناوین فیلم​ها گفت:​ «شورای صدور پروانه ساخت در مورد این مسئله تصمیم​گیری خواهد کرد و در مورد برخی موارد خاص شورایی سه نفر متشکل از مدیران کل معاونت تصمیم​ نهایی را اتخاذ می​کنند.»

او همچنین در مورد استعفای مهدی کرم​پور،​ رئیس شورای صنفی نمایش، گفت: «من در موارد اینچنینی به اخبار تکیه نمی​کنم و با خود افراد وارد مذاکره می​شوم. تاکنون تعامل خوبی با آقای کرم​پور داشتیم و مشکلی بین ما به وجود نیامد، در مورد این مسئله با خود آقای کرم​پور صحبت خواهیم کرد.»

کد خبر 57200

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
3 + 8 =