اگر دوست دارید بچه‌ها را آرام آرام با ادبیات کهن ایران زمین آشنا کنید و در لابه لای کتاب‌های ترجمه‌ای این روزها برایشان بگویید کتاب «طوطی و بازرگان» با بازنویسی جدید نشر نیستان مناسب است.


به گزارش خبرآنلاین، داستان کتاب «طوطی و بازرگان» همان حکایت معروف طوطی و بازرگان مثنوی است که هزاران بار با ده‌ها لحن روایت شده. بازرگانی که عاشق طوطی خوش پر‌‌‌ و بالش است پس از چندی قصد سفر به هندوستان می‌کند و طوطی هم از او می‌خواهد پیامش را به طو‌طیان هند برساند و....اما لطف این کتاب این است که اولاً بازنویسی ساده و روانی دارد و لحن قصه گونه‌اش مخاطب را جذب می‌کند و از آن مهم‌تر نقاشی‌های جذابی را در خود جا داده است. نقاشی‌های قهوه‌خانه‌ای که هر صفحه از کتاب را زینت داده و به فهم داستان کمک زیادی می‌کند. گونه‌‌ای از نقاشی که از دو قرن پیش در ایران رواج داشته و امروز رونق سابق را ندارد.

اگر دوست دارید بچه‌ها را آرام آرام با ادبیات کهن ایران زمین آشنا کنید و در لابه لای کتاب‌های ترجمه‌ای این روزها برای بچه‌ها از مولوی بگویید این کتاب از بهترین‌‌ها است هم داستانش پیام دارد و هم ظاهرش آن‌قدر زیبا است که بچه‌ها دوستش بدارند. علاوه بر همه این‌ها نقاشی قهوه‌خانه‌ای را نمی‌‌توان نادیده گرفت و آشنایی نوجوانان با این نوع از نقاشی خالی از لطف نیست.

در بخشی از این کتاب می خوانیم: «طوطی گفت: ای جوانمرد، طوطیان پاسخ مرا تمام و کمال دادند. تو شنیدی. پاسخ آن‌ها به عمل و رفتار بود نه به حرف و گفتار. طوطی زیرک دیار هند چشم جهان‌بین بست و جان زنده را مرده نمود تا به من بیاموزد که رهایی من در لب بستن و چون مردگان خاموش نشستن است و اساس اسارت من آواز خوش من. اگر روزی نخوانم  و چون مرده خاموش بمانم هیچ کس مرا در قفس نخواهد».

کتاب «طوطی و بازرگان» را مرجان فولادوند بازنویسی کرده و احمد خلیلی کار نقاشی‌ها را برعهده داشته است و انتشارات نیستان آن را منتشر کرده است.

کد مطلب 63320

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
2 + 14 =

آخرین اخبار